Møte i NORLA faglitterære råd for faglitteratur
Møte i NORLAs faglitterære råd for faglitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 1. april.
Årets bokmesse i Helsinki har Norden som fokus, og mange nordiske forfattere står derfor på programmet.
NORLA arrangerer, i samarbeid med våre nordiske kollegaer i nettverket NordLit, et oversetterseminar viet barne- og ungdomslitteratur.
Seminaret har fått økonomisk støtte av Nordisk Ministerråd.
Se bokmessens nettsider for mer informasjon.
Les mer om nordisk oversettelsesstøtte og om nettverket NordLit her.
Se også de flotte omslagene til norske bøker utgitt på finsk med oversettelsesstøtte fra NORLA eller Nordisk Ministerråd (siden 2011) her.
Møte i NORLAs faglitterære råd for faglitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 1. april.
Ordningen skal bidra til å styrke eksport, etterspørsel og markedsutvikling for norske bøker og forfattere i utlandet, og med det øke inntjeningen til norske aktører.
Prosjektene det søkes om tilskudd til, skal være rettet mot å åpne nye markeder for en eller flere bøker eller forfattere, eller mot å videreutvikle eksisterende markeder.
NORLA deler årlig ut en pris til en oversetter av norsk litteratur. Prisen tildeles for oversettelser gjort direkte fra norsk og er ment å stimulere til fortsatt innsats for norsk litteratur.
Prisen for 2024 gis for oversettelse av faglitteratur.