Application deadline: Translation subsidy and Production subsidy
Read about translation subsidy.
Read about production subsidy.
This year NORLA will attend the Seoul International Book Fair for the first time. Arne & Carlos’ knitting books have taken South Korea by storm and there are great expectations surrounding the authors’ visit this year.
Read more about Arne & Carlos here.
Read more (in Korean) about the visit on website of the Norwegian Embassy in Seoul here.
See the covers of Norwegian books published in South Korea through NORLA’s translation subsidies since 2011 here.

(Photo: From the cover of the duo’s book Strikk fra Setesdal, published by Cappelen Damm, 2013. Read more about the book (in Norwegian) here).
Read about translation subsidy.
Read about production subsidy.
NORLA is looking forward to gathering ten translators of Norwegian literature in Lillehammer on June 2-5, as we do annually for the Norwegian Festival of Literature / Sigrid Undset Days.
This year’s festival theme of the program is Europe, and festival runs from June 1 through June 7.
The participants will also be meeting Agnes Ravatn, as well as having a translation workshop based on an excerpt from her novel Doggerland, which is among NORLA’s Selected Spring titles.
NORLA has the pleasure of inviting foreign publishers and editors of non-ficiton literature to apply for our fellowship program, which this year will take place in Oslo from June 16 – 19.