NORLA
Norwegian Literature Abroad
Vis meny
  • Norsk
  • English
  • News
  • Calendar
  • Books
  • Subsidies
  • Granted
  • Guest of Honour
  • Nobel Prize
  • Resources
  • About NORLA
  • Search
  • Search

Søk etter “"mari kanstad johnsen"”

Espen Dekko

P+E
P+E

Genre: Children and Young Adults
Category: Picture Book
Publisher: Magikon
Year: 2017
Pages: 40
ISBN: 9788292863732
English sample translation available

Kjersti Annesdatter Skomsvold, Mari Kanstad Johnsen (ill.)

Bedtime for Bo
Dyrene sover

Genre: Children and Young Adults
Category: Picture Book
Publisher: Aschehoug Forlag
Year: 2021
Pages: 72
ISBN: 9788203365461
English sample translation available

Mari Kanstad Johnsen

3 2 1
3 2 1

Genre: Children and Young Adults
Category: Picture Book
Publisher: Gyldendal Norsk Forlag
Year: 2019
Pages: 76
ISBN: 9788205515963
English sample translation available

Happy World Kid Lit Month!

September is World Kid Lit Month, an initiative focusing on disseminating literature for young readers written in languages other than English, and books that are available in English translation.

Pride - Reading tips for children and young adults

June is the international Pride month and it is normally celebrated all over Norway. At NORLA, we condemn the recent tragic events related to the celebration of Pride in Oslo. At the same time, the event emphasize the importance of introducing gay themes, also to young reader. Therefore, we take part in Pride by sharing a selection of gay themed books available for children and young adults.

Frode Grytten, Mari Kanstad Johnsen (ill.)

Bedtime
Leggetid

Genre: Children and Young Adults
Category: Picture Book
Publisher: Samlaget
Year: 2020
Pages: 32
ISBN: 9788234000805
Complete English version is available

福劳德·格吕顿 Frode Grytten, 玛丽·卡斯特德·约翰森 Mari Kanstad Johnsen (ill.)

Bedtime 该睡觉了
Leggetid

Genre: 儿童与青少年文学 Children and Young Adults
Category: 绘本
Publisher: 萨姆拉格出版社 Samlaget
Year: 2020 年
Pages: 32 页
ISBN: 9788234000805
可提供完整英文版

Mari Kanstad Johnsen

Scary Holiday
Livredd i Syden

Genre: Children
Category: Picture Book
Publisher: Gyldendal
Year: 2013
Pages: 32
ISBN: 9788205436336
English sample translation available. Full Spanish translation available.

Translation subsidies in 2021: A record-breaking number of languages

In 2021, NORLA received grant applications for the translation of Norwegian literature into an incredible 50 different languages, and it’s very exciting that three of these are languages we’ve never worked with before. For the first time, NORLA has awarded grants for the translation of Norwegian books into Hausa, Kazakh, and Northern Sámi.

Happy Pride 2021 - Reading tips for children and young adults

June sees the celebration of Pride Month worldwide and today is the first day of Oslo Pride, which will take place both in the city and online. On Saturday June 26 there will be a digital parade as well as a boat parade on the Oslo fjord.
At NORLA, we are happy to join in the celebration by sharing a selection of LGBT+ themed books available for children and young adults. Below we have included titles updated from last year’s list made by IBBY Norway (International Board on Books for Young People).
HAPPY PRIDE!

Five Norwegian books among this year's White Ravens

“The White Ravens” offers 200 notable children’s and young adult books, selected by the International Youth Library in Munich.
The books come from 54 countries and are published in 38 languages.

Among the 200 selected books five are from Norway:

Happy World Kid Lit Month!

September is World Kid Lit Month, an initiative focusing on disseminating literature for young readers written in languages other than English, and books that are available in English translation.

In Norway, we are very proud of our brave literature for children and young adults, and many titles are available in English translation. And we are of course happy to present a small selection.

Four projects receive grants for export and market initiatives abroad

This autumn, NORLA launched a new grants scheme that will help strengthen export, demand, and market development for Norwegian books and authors abroad. The grant scheme aims to stimulate good market ideas and initiatives towards titles with specific export potential, as well as initiating new and strengthening existing collaborative projects with international partners.

Four export and market initiatives have been selected this time round:

Mari Kanstad Johnsen

The Ball
Ballen

Genre: Children
Category: Picture Book
Publisher: Gyldendal
Year: 2014
Pages: 40
English sample translation available. Full French translation available.

Kari Tinnen, Mari Kanstad Johnsen (ill.)

Barbiedoll Nils and the Gun Problem
Barbie-Nils og pistolproblemet

Genre: Children and Young Adults
Category: Picture Book
Publisher: Gyldendal
Year: 2011
Pages: 40

Lene Ask, Mari Kanstad Johnsen (ill.)

D is for Tiger
D for tiger

Genre: Children And Young Adults
Category: Picture Book
Publisher: Gyldendal
Year: 2015
Pages: 32

See the autumn's (digital) author appearances

Naturally, this year’s autumn book season will be an exceptional one, with almost no authors making physical trips abroad. Nevertheless, many of them will be attending festivals and events around the world, digitally. And that means that more people will be able to see them!

The autumn batch of New Voices is ready

Last year, NORLA collaborated with Talent Norge and the Norwegian Publishers Association on the New Voices development programme. Recruiting new authors and promoting new literary voices abroad are important aims of the Frankfurt 2019 initiative. New Voices will create a space where parts of Norway’s rich literary undergrowth can be made visible, giving a boost to authors who are on the verge of an international breakthrough. A group of 4-6 new writing voices will take part in the programme every six months.

Warm welcome for Norwegian literature in Japan

Norwegian authors and NORLA were recently in Japan and were greeted with an overwhelming interest in Norwegian literature. On 6−10 March, there was a seminar on Norwegian literature, organized in collaboration with the Norwegian Embassy in Tokyo. The seminar was designed for publishers and translators, and was about crime fiction, children’s and picture books, and translation.

The Norwegian participants were author Jørn Lier Horst, author and illustrator Mari Kanstad Johnsen, translator Anne-Lande Peters, publisher Svein Størksen (Magikon) and literature agent Hans Petter Bakketeig (Stilton Literary Agency), along with NORLA’s Director Margit Walsø and NORLA’s Senior Adviser Dina Roll-Hansen.
The programme also included eminent Japanese participants, who gave presentations or took part as moderators.

Warm congratulations to the Norwegian authors on the 2018 IBBY Honour List; Sigbjørn Mostue and Mari Kanstad Johnsen, and also translator Lisa Vesterås!

Previous 1 2 Next
NORLA
Norwegian Literature Abroad

Postal Address:
P.O. Box 1414 Vika
NO-0115 Oslo
Norway

Visiting Address:
Observatoriegata 1 B, 3rd floor
0254 Oslo

Contact us

Organisation number: 981 242 297

  • Facebook
  • Instagram
  • X
  • Newsletter
  • Books from Norway
  • Flickr
NORLA is a part of Norwegian Arts Abroad, ENLIT, NordLit
Privacy and cookies