NORLAs oversetterhotell har åpnet sin 7. sesong
Vi i NORLA ønsker nye oversettere hjertelig velkommen til to-ukers opphold på Hotell Bondeheimen, i det som blir det populære oversetterhotellets syvende sesong.
De fire oversetterne er:
Jarka Vrbová (tsjekkisk)
Rasim Muratovic (bosnisk)
Sara Culeddu (italiensk)
Agné Guigaité (litauisk).
Vi gleder oss over å ha fått dem på besøk og ser frem til to hyggelige og forhåpentligvis produktive uker i deres selskap!
Oversetterne jobber for tiden med blant annet Arv og miljø av Vigdis Hjorth, Hanne Ørstaviks Det finnes en stor åpen plass i Bordeaux, Morten Strøksnes’ Havboka og Politisk psykologi av Nils Johan Lavik og Nora Sveaas. En av dem er også i ferd med å ferdigstille bidrag til Ny skandinavisk litteraturhistorie.
De fire oversetterne vil bruke tiden i Oslo til å møte norske forlag og orientere seg i norsk litteratur i ulike sjangre, og også møte forfattere de oversetter. De får rikelig med anledning til bli bedre kjent med Oslo og tilbringe tid i norske miljøer. Vi håper også de vil benytte anledningen til å delta på det norske bokhøstens mange litterære arrangementer og lanseringer, og til å gjøre grundige besøk i bokhandlere.
Alle de fire oversetterne har takket ja til kontorplasser i NORLAs lokaler, så vi gleder oss til å tilbringe mye tid med dem fremover.
Les mer om oversetterhotellet og de gode tilbakemeldingene fra tidligere gjester her.