For oversettere

Oversetterhotell i Oslo

NORLA ønsker å gi oversettere av norsk litteratur mulighet til å komme til Norge for å kunne fordype seg i norsk litteratur, språk og kultur.

I 2014 inngikk vi en avtale med det tradisjonsrike hotellet Bondeheimen, midt i Oslo sentrum. Oversettere kunne søke om opphold på hotellet for to uker og NORLAs oversetterhotell ble en formidabel suksess.

Her har vi oppsummert tilbakemeldingene fra de to første årene med oversetterhotell.

Du kan også lese de positive tilbakemeldingene etter oversetterhotelles første sesong, høsten 2014, her.
Mer om andre sesong, våren 2015, her.
Les om tredje sesong, høsten 2015, her.
Møt oversetterne fra fjerde sesong, våren 2016 her.
Se oversetterne fra femte sesong, høsten 2016 her.
Og møt oversetterne fra sjette sesong, våren 2017 her.

Opphold våren 2017

NORLA tilbyr oversettere å søke opphold for våren 2017.
Det kan søkes om et to-ukers opphold i mai: uke 19-20, mandag 8.5. tom. søndag 21.5.

Vi tilbyr:
• Gode arbeidsforhold (kontorplass hos NORLA)
• Mulighet til å fordype seg i norsk litteratur
• Mulighet til å drive research og møte norske forfattere
• Mulighet til å knytte god kontakt med NORLA, med andre oversettere og med norsk forlagsbransje
• Sentral plassering i Oslo med nærhet til alle sentrale kulturinstitusjoner

NORLA dekker hotell med frokost. Vi gir også et tilskudd til reisekostnader og gir et oppholdsstipend på NOK 5.000.
Tiltaket har fått økonomisk støtte fra Utenriksdepartementet.

Ordningen er rettet kun mot dem som oversetter direkte fra norsk.
Søknad sendes på eget søknadsskjema (under), CV må vedlegges.

Søknadsfristen er utløpt (var opprinnelig: 1. mars men ble forlenget til 6. mars 2017).