Summer holidays at NORLA
NORLA’s offices are closed in July for our summer holidays.
We would like to thank you all for a pleasant collaboration so far this year.
We will be back in the office on Monday, 4 August.
Lars. Fr. Svendsen and Vigdis Hjorth will take part in the Arsenal book fair in Kiev, Ukraine 20−21 April to promote the Ukrainian translations of Jørgen + Anne er sant (Totally True Love) and Frihetens filosofi, (The Philosophy of Freedom), respectively. The Norwegian embassy in Kiev and NORLA are responsible for the event, in collaboration with the book fair. Dina Roll-Hansen will take part from NORLA.
Vigdis Hjorth’s Jørgen + Anne er sant (Totally True Love) has been translated by Natalia Ivanychuk and published by Vydavnytstvo Staroho Leva through a translation subsidy from NORLA.
Read more about Vigdis Hjort (in Norwegian) here.
Natalia Ivanychuk is NORLA’s Translator of the Month for April. If you happen to read Norwegian, you may find our interview with her here.
Lars Fr. H. Svendsen’s Frihetens filosofi (The Philosophy of Freedom) is translated by Sofiya Volkovetska and published by Calvaria Publishing House Foundation through a translation subsidy from NORLA.
Read more about Lars Fr. H. Svensen here and more about the book here.
See the covers of Norwegian books published in Ukrainian through translation subsidies from NORLA (since 2011) here.
NORLA’s offices are closed in July for our summer holidays.
We would like to thank you all for a pleasant collaboration so far this year.
We will be back in the office on Monday, 4 August.
NORLA administrates the Norwegian Ministry of Foreign Affairs’ scheme for travel grants for authors and lecturers who will visit institutions of higher learning abroad where instruction is given in the Norwegian language.
Publishers, agents and translators abroad and in Norway can apply to NORLA for subsidies for sample translations.
Read more here.