Meeting of NORLA’s expert committee for non-fiction
Meeting of NORLA’s expert committee for non-fiction, for the consideration of applications for translation subsidies with deadline 2 February.
On Tuesday November 8, in connection with the official visit of the Crown Prince and Crown Princess in Canada in November, NORLA is arranging a seminar for Canadian publishers at the University of Toronto. The seminar is arranged in cooperation with the Norwegian embassy in Toronto and NORLA’s Canadian collleagues in Livres Canada Books. HRH Crown Princess Mette-Marit will be present at parts of the seminar. The Crown Princess will have a conversation with writers Erlend Loe, who is published by House of Anansi in Canada, and Hilde K. Kvalvaag. (See a video at the Royal Norwegian Court (Kongehuset)’s Facebook page). From NORLA Margit Walsø and Oliver Møystad will be present, and also publisher Anne Gaathaug from Kagge publishing house and rights director Ingvild Haugland from Cappelen Damm Agency take part.
Erlend Loe and Oliver Møystad will continue to St. John’s on Newfoundland, where a program for the public and students at Memorial University will take place on Thursday November 10. Here the Crown Princess will tell about her work with The Literary Train (see a video from the event by clicking here), and Erlend Loe will meet the Canadian writer Ed Riche, who is also published by House of Anansi Press.

Read more about their Royal Highnesses Crown Prince Haakon and Crown Princess Mette-Marit’s official visit to Canada here.
And more about their promotion of Norwegian culture during the visit here.
More about Erlend Loe.
More about Hilde K. Kvalvaag.
Read more about HRH Crown Princess Mette-Marit and The Literary Train (“Litteraturtoget”) from 2015 and from 2014.
See pictures on Instagram.
Visit Livres Canada Books’ website.
Visit House of Anansi Press’ website.
(Photo HRH Crown Princess Mette-Marit: Jørgen Gomnæs, The Royal Court).
Meeting of NORLA’s expert committee for non-fiction, for the consideration of applications for translation subsidies with deadline 2 February.
Publishers, agents and translators abroad and in Norway can apply to NORLA for subsidies for sample translations.
Read more here.
The London Book Fair (LBF) is one of the largest and most important international trade fairs for the book and publishing industry, where the entire global publishing and media community comes together to make deals, network, and explore future content and trends.