Application deadline: Sample translation of Norwegian literature
Publishers, agents and translators abroad and in Norway can apply to NORLA for subsidies for sample translations.
Read more here.
The highly reputed magazine Inostrannaja Literatura (International Literature) is publishing a special issue focussing on Nordic literature, and to mark the occasion, a mini-festival will take place featuring Swedish, Norwegian, Icelandic and Danish writers.
Roskva Koritzinsky and Mikkel Bugge from Norway, who have both had translated texts published in Inostrannaja Literatura, will be attending from Norway. Participants from the other Nordic countries will include Stina Stoor, Maria Zennstrom, Khashayar Naderehvandi, Gunnar Ardelius and Sjon. There will be a range of events on both days at several locations in Moscow.
See the complete festival programme (in Russian and Norwegian) here.
Visit the magazine’s website.
Publishers, agents and translators abroad and in Norway can apply to NORLA for subsidies for sample translations.
Read more here.
The Writers’ Guild of Norway (in Norwegian: Dramatikerforbundet) may award grants for the translation of Norwegian dramatic works to other languages. The primary purpose of the grant scheme is to contribute to the presentation/production of Norwegian drama abroad.
Please note that there are new application deadlines in 2025, with three deadlines in total, for Norwegian books in all genres:
1 February, 1 June and 1 October.