Application deadline: Translation subsidy and Production subsidy
Please note that there are new application deadlines in 2025, with three deadlines in total, for Norwegian books in all genres:
1 February, 1 June and 1 October.
NORLA has for some time been cooperating with Seagull School of Publishing about a masterclass/seminar on translation to/from Indian languages. The seminar was originally planned for the autumn 2015, but will now take place March 18.
Norwegian writer Pedro Carmona-Alvarez will participate and work together with the translators on an excerpt from his novel “The Weather changed, Summer came, and so on”, which has been translated from the Norwegian by Diane Oatley. The English text will be used as a basis for translations into Indian languages.
Read a very nice report from the masterclass here.
Read more about the event here.
This is the first time the Seagull School arranges a workshop for translation.
The school receives funding from the Norwegian embassy in India. Read more about this here.
Read more about Seagull Books here.
Read more about Pedro Carmona-Alvarez’ award-winning novel here.
And more about Diane Oatley here.
(Photo: Naveen Kishore, founder of Seagull Books, lecturing at the Seagull School of Publishing).
Please note that there are new application deadlines in 2025, with three deadlines in total, for Norwegian books in all genres:
1 February, 1 June and 1 October.
NORLA is looking forward to gathering ten translators of Norwegian literature in Lillehammer, as we do annually for the Norwegian Festival of Literature / Sigrid Undset Days on June 3-6.
This year the festival is celebrating its 30th anniversary, and the theme of the program is Sápmi.
The festival runs from June 2 through June 8.
Norway will be Guest of Honour at the Bologna Children´s Book Fair in 2026. NORLA invites foreign publishers and editors of children and YA literature to apply for our fellowship program, which this year will take place in Oslo from June 10 -13. The fellowship will focus on Norwegian children & YA literature. On the program will be visits to Norwegian publishing houses, presentations by Norwegian authors, meetings with literary agents, as well as an extensive social program in Oslo.