Easter Holidays in NORLA
Our office is closed for the Easter holidays as of Monday, April 14. We will be back on Tuesday, April 22.
Sometimes a whole group of translators are working on the same book at the same time, into many different languages. Then they would greatly benefit from meeting each other and discussing differnt solutions to translation issues they might be struggling with.
Victoria Kielland’s novel My Men (published in Norwegian by No Comprendo Press) is now being translated into as many as nine languages: English, Danish, French, Dutch, Swedish, German, Chinese, Polish and Italian. This made NORLA initiate a digital seminar to unite the translators, and let them meet Victoria Kielland herself and her literary agent, Gina Winje from Winje Agency.
Our office is closed for the Easter holidays as of Monday, April 14. We will be back on Tuesday, April 22.
NORLA aims to recruit more translators of Norwegian Literature. We look forward to welcoming interested participants to take part in our seminar for new translators, which will be held in Oslo from April 23-26, 2025.
NORLA annually hands out an award to a talented emerging translator of Norwegian literature. The award is given for translations directly from Norwegian as an encouragement towards continued efforts.
The 2025 award will be given to a translator of fiction.
We would very much like to hear from you about deserving candidates!