Application deadline: Translation subsidy and Production subsidy
Read about translation subsidy.
Read about production subsidy.
Meet Carl Frode Tiller at the event Buch des Monats at the Norwegian Embassy in Berlin.
Tiller will be reading from his award-winning novel Kennen Sie diesen Mann? (Norwegian title: Innsirkling), along with his translator Ina Kronenberger. The book is published is German through translation subsidy by NORLA.
The event is free and starts at 19.00 (7 pm).
Venue:
Felleshus der Nordischen Botschaften Berlin
Rauchstraße 11
10787 Berlin
Foreign rights to Tiller’s Innsirkling are so far sold to 16 langauges. Read more about the novel here.
Read about translation subsidy.
Read about production subsidy.
NORLA is looking forward to gathering ten translators of Norwegian literature in Lillehammer on June 2-5, as we do annually for the Norwegian Festival of Literature / Sigrid Undset Days.
This year’s festival theme of the program is Europe, and festival runs from June 1 through June 7.
The participants will also be meeting Agnes Ravatn, as well as having a translation workshop based on an excerpt from her novel Doggerland, which is among NORLA’s Selected Spring titles.
NORLA has the pleasure of inviting foreign publishers and editors of non-ficiton literature to apply for our fellowship program, which this year will take place in Oslo from June 16 – 19.