Application deadline: Translation subsidy and Production subsidy
Please note that there are new application deadlines in 2024, with three deadlines in total, for Norwegian books in all genres:
1 February, 1 April and 1 November
On March 2, the Norwegian Embassy in Lisbon and NORLA will be holding a book trade meeting for Portuguese publishers and translators to raise awareness of Norwegian literature.
The program includes information about current Norwegian literature and NORLA’s grant schemes as well as a speed-dating session between publishers and translators. Author Nina Lykke will also present her writing.
(Illustration: countryflags.com)
Please note that there are new application deadlines in 2024, with three deadlines in total, for Norwegian books in all genres:
1 February, 1 April and 1 November
On Friday, November 22, Margit Walsø and Andrine Pollen will introduce NORLA, along with Norwegian literature and the publishing industry, to Scandinavian Studies students at the Sorbonne University. Students will also meet authors Katrine Nedrejord and Lars Saabye Christensen, who will present themselves and their literary works. Katrine Nedrejord’s book The Sami Problem (original title: Sameproblemet ) will feature in a workshop on translation.
On Saturday, November 23, Marta Breen will deliver a lecture titled Women’s Place, followed by a discussion on ecology and minorities, between Kathrine Nedrejord and translator Marianne Ségol-Samoy, who has translated works by Nedrejord and also Jon Fosse into French.
Marianne Ségol-Samoy will also join a conversation with Gabriel Dufay, an actor, director, and Jon Fosse enthusiast, about the Nobel Prizes in Literature.
Meeting of NORLA’s expert committee for non-fiction, for the consideration of applications for translation subsidies with deadline 1 November.