Application deadline: Translation subsidy and Production subsidy
Please note that there are new application deadlines in 2025, with three deadlines in total, for Norwegian books in all genres:
1 February, 1 June and 1 October.
On Friday, November 22, Margit Walsø and Andrine Pollen will introduce NORLA, along with Norwegian literature and the publishing industry, to Scandinavian Studies students at the Sorbonne University. Students will also meet authors Katrine Nedrejord and Lars Saabye Christensen, who will present themselves and their literary works. Katrine Nedrejord’s book The Sami Problem (original title: Sameproblemet ) will feature in a workshop on translation.
On Saturday, November 23, Marta Breen will deliver a lecture titled Women’s Place, followed by a discussion on ecology and minorities, between Kathrine Nedrejord and translator Marianne Ségol-Samoy, who has translated works by Nedrejord and also Jon Fosse into French.
Marianne Ségol-Samoy will also join a conversation with Gabriel Dufay, an actor, director, and Jon Fosse enthusiast, about the Nobel Prizes in Literature.
This autumn, the Musée d’Orsay is presenting a major Harriet Backer exhibition, which also includes a special Norwegian literary and cultural program. See the full program here. The Backer exhibition will be open until January 12.
Please note that there are new application deadlines in 2025, with three deadlines in total, for Norwegian books in all genres:
1 February, 1 June and 1 October.
The Writers’ Guild of Norway (in Norwegian: Dramatikerforbundet) may award grants for the translation of Norwegian dramatic works to other languages. The primary purpose of the grant scheme is to contribute to the presentation/production of Norwegian drama abroad.