Application deadline: Translation subsidy and Production subsidy
Read about translation subsidy.
Read about production subsidy.
The participants in NORLA’s New Voices program will this autumn put into practice what they have learned during the workshops, and meet publishers and/or readers in real life. The goal is to support the sale and dissemination of their books into more languages – on the way to Bologna.
In connection with the Liber Book Fair in Madrid, NORLA is hosting a book trade meeting featuring presentations by New Voices authors Kristine Rui Slettebakken and Fabian Christensen. In addition, Norwegian agents will meet with representatives from the Spanish publishing industry.
The event is organized in collaboration with the Royal Norwegian Embassy in Madrid.
Read about translation subsidy.
Read about production subsidy.
NORLA is looking forward to gathering ten translators of Norwegian literature in Lillehammer on June 2-5, as we do annually for the Norwegian Festival of Literature / Sigrid Undset Days.
This year’s festival- and program theme is Europe, and festival runs from June 1 through June 7.
The participants will also be meeting Agnes Ravatn, as well as having a translation workshop based on an excerpt from her novel Doggerland, which is among NORLA’s Selected Spring titles.
NORLA has the pleasure of inviting foreign publishers and editors of non-ficiton literature to apply for our fellowship program, which this year will take place in Oslo from June 16 – 19.