Poem of the Week, week 10: Olav H. Hauge "The river-girl"

Enjoy a weekly poem by authors from Norway, throughout the year.

Desktop   3200 x 1800   3


On bright spring nights
when the sap is rising
in the birches
she tosses her hair
and sings
and dances before the mountain.
Now her game is over,
with white arms she hugs
the iron grey cliff
in a long
sighing ice-kiss.

Olav H. Hauge (1908-1994)

Translated by Robin Fulton

From Don´t Give Me The Whole Truth, Selected Poems, translated by Robin Fulton and James Greene with Siv Hennum, Anvil Press Poetry, London, 1985, p. 22.

Read more about Hauge and his perhaps most well-know poem “It Is That Dream” here

See the poem in Norwegian

Poem of the Week

Learn more about the series and see all poems here