Application deadline: Sample translation of Norwegian literature
Publishers, agents and translators abroad and in Norway can apply to NORLA for subsidies for sample translations.
Read more here.
At the end of May the first ever New York Rights Fair will take place. NORLA will be present at a Nordic stand along with with our sister organizations (the NordLit network).
On May 29th NORLA will host a book publishers meeting at the residence of the Norwegian Consul General where three authors of children and young adult literature will present themselves and their books. We look forward to introduce Kari Stai, Agnar Lirhus and Ingunn Thon for American publishers.
Read more about the The International Adult & Children’s Content & Licensing Marketplace here.
Publishers, agents and translators abroad and in Norway can apply to NORLA for subsidies for sample translations.
Read more here.
The Writers’ Guild of Norway (in Norwegian: Dramatikerforbundet) may award grants for the translation of Norwegian dramatic works to other languages. The primary purpose of the grant scheme is to contribute to the presentation/production of Norwegian drama abroad.
This year’s Gothenburg Book Fair takes place on September 25–29, with drama as one of its main focuses. The Norwegian Centre for New Playwriting – NCNP (Dramatikkens hus) will be participating, hosting an exciting program of Norwegian events. More details about the drama stage can be found here (in Swedish). Please see all English language events here.
From NORLA, Margit Walsø and Oliver Møystad will be attending the book fair. Please get in touch if you would like to schedule a meeting.
You can find us in the International Rights Centre, at table E06.