For agents and publishers

Sample translations

Publishers, agents and translators abroad and in Norway can apply to NORLA for subsidies for sample translations.

Sample Translation Subsidy for Publishers and Agents

Publishers and agents abroad and in Norway can apply to NORLA for subsidies for sample translations from Norwegian books of interest.
It is possible to apply for funding for fiction and non-fiction for children and adults.
Applications can be submitted for published books that fulfill NORLA’s criteria for translation subsidies.
The translation must be directly from Norwegian. Sample translations of NORLA’s selected titles will be given priority.

Publishers and agents are normally granted funding in the amount of NOK 3,000 – 5,000 per title, but applications are assessed individually.

It is the publisher/agent who handles practical matters in conjunction with commissioning and follow-up of the sample translation.

The subsidy will be paid after NORLA has received the completed sample translation. NORLA reserves the right to use the sample translation at book fairs, in meetings with publishers and at various literary events – as well as on NORLA’s website.

The Norwegian Ministry of Foreign Affairs has contributed towards the scheme.

A special application form shall be used (below).
Application deadlines are: 15 March and 15 September 2018.

In the event the sample translation should be cancelled, NORLA is to be notified as soon as possible.

Submission of sample translations is to take place within three months after funding has been awarded. A sample translation that has been awarded funding for the application deadline 1 March must be sent to NORLA at the latest by 1 June and a sample translation awarded funding for the application deadline 15 September must be sent to NORLA at the latest by 1 December. The subsidy will be revoked in the event the deadline is not met. NORLA is free to award any remaining funds at it sees fit.

Sample Translation Subsidy for Translators

Translators of Norwegian literature may also apply to NORLA for subsidies for sample translations from books of interest.
It is possible to apply for funding for fiction and non-fiction for children and adults.
Applications can be submitted for books that fulfill NORLA’s criteria for translation subsidies.
The translation must be directly from Norwegian. Sample translations of NORLA’s selected titles will be given priority.

Translators must document that the assignment has been cleared with the rightsholder and also enclose a CV.

Read more (in Norwegian) here.