The five authors participating in spring’s New Voices program, will receive a small introduction to international rights work and NORLA’s activities, plus an intensive course in presentation technique by translator and actor Erik Skuggevik.
Read more about the authors here.
And read more about the New Voices program here.
Photo: (Top to bottom, left to right): Marianne Kaurin (photo: Aschehoug), Jan Kristoffer Dale (photo: Kjersti Sletteskog), Maria Kjos Fonn (photo: Tine Poppe), Tore Skeie (photo: Paw Wegner Gissel) and Bår Stenvik (photo: Paal Audestad).
Please note that our 50% guarantee regarding Norwegian books for children and YA applies through the application deadline February 1, 2026. Read more.
Read about translation subsidy.
Read about production subsidy.
Se og les is a children’s and young adult literature conference and professional meeting place focusing on reading, literary mediation, and current issues related to how children and young people engage with literature.
The Writers’ Guild of Norway (in Norwegian: Dramatikerforbundet) may award grants for the translation of Norwegian dramatic works to other languages. The primary purpose of the grant scheme is to contribute to the presentation/production of Norwegian drama abroad.