NORLAs aktiviteter for å fremme norsk litteratureksport

NORLA

01. mars

Søknadsfrist: NORLAs utviklingsprogram for nye forfatterstemmer

Norske forlagsredaksjoner inviteres til fremme forslag til NORLA om kandidater til vårt utviklingsprogram for nye forfatterstemmer.
Programmet er et ledd i satsningen på Frankfurt 2019, der en viktig målsetning er å få frem nye forfatterstemmer.
Det er finansiert av Talent Norge og Den norske Forleggerforening, mens NORLA har ansvaret for gjennomføringen.

Les mer her.

14. mars

NORLA til Norsk bibliotekforenings årlige bibliotekmøte, Sandefjord

2018 bibliomøte

Andrine Pollen er bidragsyter under seminarposten: “Frankfurt 2019 – om norsk litteratur i utlandet”.
Bokmessen i Frankfurt er verdens største bokmesse. I 2019 er Norge gjesteland, og norsk litteratur i alle sjangre vil synliggjøres over hele Tyskland gjennom hele året. NORLA, Senter for norsk litteratur i utlandet, fremmer norsk litteratureksport gjennom aktivt promosjonsarbeid og støtte til oversettelse, og har ansvaret for å gjennomføre det norske gjestelandsprosjektet. Kom og hør mer om norsk litteratur sett med et blikk utenfra!

Les mer om bibliotekmøtet her.

15. mars

Søknadsfrist: Prøveoversettelser av norsk litteratur

Forleggere og agenter både i utlandet og Norge kan søke NORLA om støtte til prøveoversettelser av norske bøker. Det kan søkes om støtte til både skjønnlitteratur og sakprosa for barn/unge og voksne. Bøkene det søkes om må være utkommet og oppfylle NORLAs kriterer for oversettelsesstøtte.
Oversettelsen må skje direkte fra norsk. Støtte til prøveoversettelser av NORLAs utvalgte titler vil prioriteres.

Les mer om ordningen for forleggere og agenter her.

Oversettere av norsk litteratur kan også søke NORLA om støtte til prøveoversettelser dersom de ønsker å plassere en bok de har tro på i sitt hjemland.
Ordningen for oversettere har ingen søknadsfrist, les mer her.

17.-21. mars

NORLA til Paris

2018.02 flickr french covers

17.-19. mars går bokmessen Livre Paris av stabelen, og 19. mars arrangeres det et teaterseminar hvor bl. a. Johan Harstad vil være til stede.
20. mars arrangerer NORLA forleggerseminar i samarbeid med den norske ambassaden. Anne Cathrine Straume fra NRK vil snakke om norsk samtidslitteratur, og Johan Harstad, Helga Flatland, Simen Ekern og Ylva Østby vil presentere sine nyeste bøker. Norske agenter vil også være til stede.

Dagen etter, onsdag 21. mars, blir det seminar for oversettere og studenter med samme foredragsholder og forfattere, i tillegg vil redaksjonssjef Eva Bredin fra JC Lattès snakke om hvordan hun samarbeider med oversettere.

26.-29. mars

NORLA til Bologna Book Fair

Bologna 2017

NORLA deltar også i år på barnebokmessen i Bologna, Italia.
I år er for første gang norsk bokbransje samlet på én stor fellesstand på bokmessen. Velkommen til Hall 21- A51!
Kontakt oss dersom du ønsker å avtale et møte.

28. mars

Frist: Åpen plan- og designkonkurranse: Norges paviljong til bokmessen i Frankfurt 2019

Paviljongutlysning forum 2011 da island var gjesteland foto thorsteinn j. vilhjalmson

Åpen plan-og designkonkurranse for konsept og design av litteraturpaviljong – Norge som gjesteland på bokmessen i Frankfurt 2019. Konkurransen arrangeres av NORLA – Senter for norsk litteratur i utlandet. Norske arkitekters landsforbund (NAL) bistår NORLA gjennom hele gjennomføringen av konkurransen og skal ha rollen som konkurransefunksjonær og jurysekretær i tillegg til å være med å kvalitetssikre selve konkurranseprogrammet.
Les mer på konkurransens hjemmeside.

01. april

Søknadsfrist: Oversettelsesstøtte til norsk skjønnlitteratur

Les mer om hvordan søke støtte til oversettelse av norsk skjønnlitteratur her.

Utenlandske forlag kan også søke produksjonsstøtte for bildebøker av norske forfattere og illustratører.
Les mer om ordningen her.

01. april

Nominasjonsfrist: kandidater til NORLAs oversetterpris 2018

Pokal gylden

NORLA deler årlig ut en pris til en oversetter av norsk litteratur. Prisen tildeles for oversettelser gjort direkte fra norsk.
I 2018 skal prisen tildeles et ungt oversettertalent av faglitteratur for å stimulere til fortsatt innsats for norsk litteratur.

Vi tar gjerne i mot forslag til kandidater du mener fortjener NORLAs oversetterpris!

10.-12. april

NORLA til London Book Fair

2018 london book fair

NORLA deltar på London Book Fair på Olympia 10.-12. april og blir som tidligere å finne på den felles-nordiske standen, 6F70.
Vi ser frem til å treffe både velkjente og nye kontakter. Kontakt oss gjerne for å booke møter!

16.-29. april

Ny sesong på NORLAs Oversetterhotell

Bondeheimen booking.com

Vi gleder oss til å ta i mot fire nye oversettere av norsk litteratur til NORLAs oversetterhotell i Oslo, hotell Bondeheimen.
Denne våren blir åttende sesong med dette populære tilbudet.

Les mer om NORLAs oversetterhotell og tidligere gjester her.

26.-29. april

Norske forfattere til Montreal og bransjemøte i Canada

2018 blue metropolis festival canada

Nordic Spring Literary Program på Blue Metropolis Festival i Montreal, Canada, får besøk av forfatterne Morten A. Strøksnes og Torkil Damhaug. I den anledning arrangerer NORLA et bransjemøte om norsk litteratur i samarbeid med den norske ambassaden den 26. april.

Besøk Blue Metropolis Festivals nettsider.

26. april

Bransjetreff, Bern

NORLA planlegger bransjetreff med sveitsiske forlag i den norske ambassaden i Bern. Det er viktig å inkludere Sveits i satsingen mot det tyskspråklige område, og også tenke på ringvirkninger til det fransktalende Sveits.

27. april

NORLA til Salon du Livre, Genève

NORLA deltar på bokmessen for å inkludere norske forfattere der i sterkere grad i 2019.

Bokmessens nettsider finner du her.

29. mai-03. juni

NORLAs aktiviteter under Norsk litteraturfestival på Lillehammer

2018 norsk litt.festival lillehammer logo svart uten bakgrunn web liten 2

Internasjonalt forleggerseminar
NORLA og Den norske Forleggerforening inviterer hvert år utenlandske forleggere til et seminar om norsk litteratur under Norsk Litteraturfestival. Interessen for å komme til Oslo og Lillehammer øker stadig, og i år inviteres skjønnlitterære forleggere fra Frankrike, Nederland, Polen og engelskspråklige land. Første dag møtes forleggerne norske kolleger i Oslo. Dagen etter drar de på besøksrunde til noen sentrale norske forlag, før de tar toget til Lillehammer. I tillegg til et kulturelt program, får de her presentasjoner av en gruppe aktuelle norske skjønnlitterære forfattere. Seminaret er støttet av Utenriksdepartementet.

Oversetterseminar
NORLA har i 23 år hatt seminarer for oversettere på Lillehammer under litteraturfestivalen. I år holder vi et oversetterseminar viet skjønnlitteratur for voksne, og har invitert oversettere til engelsk, fransk, polsk og nederlandsk.

30. mai-01. juni

NORLA til New York Rights Fair

2018 new york rights fair

I slutten av mai arrangeres for første gang New York Rights Fair. NORLA deltar med felles nordisk stand i samarbeid med våre nordiske søsterorganisasjoner (NordLit).

Les mer om The International Adult & Children’s Content & Licensing Marketplace here.

30. mai-06. juni

Oversetterseminar/bokmesse i Kiev og Lviv

30. mai – 6. juni reiser NORLA til Ukraina sammen med to av vårens nye stemmer. Vi vil delta i flere arrangementer om litteratursamarbeid ved bokmessen i Kiev, Gudrun Skretting skal presentere sin rykende ferske oversettelse til ukrainsk, Øystein Morten vil holde foredrag om norske vikinger i Kiev-Riket. I etterkant av Kiev reiser vi alle for å holde oversetterseminar i Lviv der det finnes et aktivt universitetsmiljø og mange norskoversettere.
Besøket arrangeres i samarbeid med den norske ambassaden i Kiev.

01. juni

Søknadsfrist: Oversettelsesstøtte til norsk faglitteratur

Les mer om hvordan søke støtte til oversettelse av norsk faglitteratur her.

Det er også mulig å søke produksjonsstøtte for særlig rikt illustrerte utgivelser.
Les mer her.

03.-06. juni

Oversetterworkshop, Cluj

NORLA ved Margit Walsø og forfatter Lotta Elstad deltar i en oversetterworkshop ved universitetet i Cluj, Romania, der det finnes et aktivt norskmiljø.
Lotta Elstad er en av fem forfattere som deltar i NORLAs program “Nye stemmer” denne våren.
Les mer om henne her.

Alt om NORLAs Nye stemmer-program har vi samlet her.

Les mer om norskmiljøet i Cluj og kvinnen vi kan takke for dette, Sanda Tomescu Baciu, her.

06.-08. juni

Lektormøte Kiel

Hvert år bidrar NORLA til rundt 30 forfatter- og foreleserbesøk ved utenlandske universiteter der det undervises i norsk. Ingen andre land har så mange høyere læresteder med norskundervisning som Tyskland. I Kiel i juni møtes alle Tysklands norsklektorer til en stor konferanse. NORLA deltar for å informere om vår satsning i Tyskland i de kommende par årene.

11.-15. juni

Norsk-finsk agentutveksling

2018 flag pins norway finland

Den interessevekkende tittelen finsk-norsk agentutveksling er ikke navnet på en roman av Le Carré, men et samarbeid mellom NORLA og FILI – Finnish Literature Exchange. Norske litteraturagenter kan søke på et to dagers opphold i Helsinki hvor de kan møte finske forleggere som er interessert i norske bøker.
Finske agenter vil reise på et tilsvarende opplegg til Oslo. Besøket i Helsinki vil finne sted 11.-12. juni, besøket i Oslo 14.-15. juni.

Norske forfattere i utlandet

15.-18. mars

Rekordmange norske forfattere til Leipziger Buchmesse

Leipziger buchmesse

15.-18. mars deltar hele 13 norske forfattere på bokmessen i Leipzig. Forfatterne og NORLA møter man på den norske standen i Halle 4 C400.

Blant annet deltar NORLAs fem nye stemmer Heidi Sævareid, Lars Petter Sveen, Øystein Morten, Gudrun Skretting og Lotta Elstad. De fem skal møte tyske forleggere, fortelle om sine bøker foran et tysk publikum og jobbe intenst sammen med oversettere på et halvdags oversetterseminar, og i det hele tatt oppleve en av Tysklands største bokmesser på nært hold.

Åsne Seierstad vil i forkant av messen motta litteraturprisen Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung 2018 for sin bok En av oss.
Og blant forfatterne som blir å treffe på bokmessens mange programposter er Maja Lunde, Bjørn Berge, Lars Lenth, Ingunn Thon og Ingvild Lothe.

Fredag 16. mars er det duket for nordisk lesenatt. Fra kl. 19.00 til over midnatt vil det foregå opplesninger av nordiske forfattere. Monica Isakstuen og Nina Lykke vil intervjues og lese fra sine bøker for tysk publikum.