10. november 2016- 4. desember 2016
Germany

Norge er gjesteland på Stuttgarter Buchwochen 2016

Norge er valgt ut som gjesteland for Bokukene i Stuttgart, som er en av Tysklands største bokmesser. I år finner messen sted fra 10. november til 4. desember. Messen har hvert år rundt 300 deltakende utstillere/forlag, og rundt 100.000 besøkende. Seks sentrale norske forfattere deltar på årets bokmesse og vil presentere sine bøker i tysk oversettelse: Gard Sveen, Kjersti Annesdatter Skomsvold, Liv Marit Weberg, Morten A. Strøksnes, Roy Jacobsen og Tore Rem.

PDF-oversikt over programpostene med norske forfattere.

Se også programmet på web her.

Det er Kgl. norske Ambassade i Berlin som gjennomfører gjestelandarrangementene, med bistand fra NORLA. Norske bøker vil stilles ut i et samarbeid med Den norske Forleggerforenings medlemmer. I tillegg vil en rekke norske titler oversatt til tysk stilles ut.

Utstillingen av bøker utgjør den viktigste delen av messen, og titlene fra gjestelandet Norge vil få en fremtredende plass. I løpet av ukene messen varer, deltar de norske forfatterne i ulike boklesinger og arrangementer, og i tillegg vil det være kunstutstillinger og filmvisninger.

Les mer om Stuttgarter Buckwochen.

Nysgjerrig på hvilke norske bøker som er utgitt på tysk de siste årene (med oversettelsesstøtte fra NORLA)?
Se omslagene her.

Kommende aktiviteter

27.-30. mars
Leipzig, Tyskland

Norge er gjesteland på bokmessen i Leipzig: et femtitalls norske forfattere deltar

Vi har gledet oss i flere år, og når skjer det: Litteratur fra Norge står i fokus på bokmessen i Leipzig og lesefestivalen Leipzig liest som foregår samtidig, rundt om i hele byen.
Det norske gjestelandsprogrammet med ca. 80 ulike arrangementer kan man følge både på standen i Halle 4 D 300 / C 301 og i “Norwegen-Hub” i Schaubühne Lindenfels.
I tillegg blir det mange spennende litteratur- og kulturarrangementer som del av en rekke sideprogrammer.

23.-26. april
Oslo, Norge

Seminar for nye oversettere

Vi i NORLA ønsker å bidra til rekrutteringen av flere oversettere av norsk litteratur. Og nå arrangerer vi et seminar for nye oversettere som holdes i Oslo 23.-26. april 2025. Vi dekker reise, kost og losji for åtte deltakere.

Seminaret holdes i anledning av at den nye, årlige Fosseprisen for oversettere av norsk litteratur skal deles ut for aller første gang. Torsdag 24. april mottar den tyske oversetteren Hinrich Schmidt-Henkel Fosseprisen 2025 for sine oversettelser fra norsk, og samtidig vil det første Fosseforedraget holdes av franske Jean-Luc Marion.

Les mer om seminaret her

1. mai

Søknadsfrist: Tilskudd til eksport- og markedstiltak i utlandet (for norske agenter og forlag)

Ordningen skal bidra til å styrke eksport, etterspørsel og markedsutvikling for norske bøker og forfattere i utlandet, og med det øke inntjeningen til norske aktører. Prosjektene det søkes om tilskudd til, skal være rettet mot å åpne nye markeder for en eller flere bøker eller forfattere, eller mot å videreutvikle eksisterende markeder.