Påskestengt i NORLA
NORLA tar påskeferie fra og med mandag 14. april. Vi er tilbake tirsdag 22. april.
NORLA vil være svært aktive på bokmessen i Frankfurt 2017, ettersom det nå bare er to år til Norge blir gjesteland.
Vi vil spesielt fokusere på å følge opp de mange forleggerbesøkene vi hadde i Norge i vår, og støtte norske forlag og agenter i å få solgt norske bøker til utenlandske forlag. Ikke minst gjelder det de tyske forlagene frem mot 2019. NORLA er selvfølgelig med på den norske bokbransjens fellesstand i hall 5.0, A53, hvor vi også vil presentere høstens fokustitler.
Samtidig forbereder vi kulturprogrammet til høsten 2019 og vil bruke muligheten til å fortsette våre samtaler med Frankfurts store museer, teatre og konserthus. Vi får også følge av forfatterorganisasjoner og norske institusjoner som vil gjøre seg bedre kjent med bokmessen i Frankfurt. Statssekretærene Bård Folke Fredriksen (Kulturdepartementet) og Laila Bokhari (Utenriksdepartementet) planlegger å besøke bokmessen onsdag 11.oktober. Margit Walsø og Halldor Gudmundsson vil holde en første presentasjon av den norske gjestelandssatsningen på bokmessens Business Club og delta i et seminar hvor forskjellige gjesteland presenterer sin litteratur.
Vi gleder oss veldig til å ønske gamle og nye kontakter velkommen!
Ta kontakt hvis du ønsker å avtale et møte med oss i NORLA.
Oversikt over norske bransjedeltakere i Frankfurt finnes på Den norske Forleggerforenings nettsider.
Er du nysgjerrig på hvilke norske bøker som nylig er utgitt på tysk med oversettelsesstøtte fra NORLA? Se omslagene her.
NORLA tar påskeferie fra og med mandag 14. april. Vi er tilbake tirsdag 22. april.
Vi i NORLA ønsker å bidra til rekrutteringen av flere oversettere av norsk litteratur. Og nå arrangerer vi et seminar for nye oversettere som holdes i Oslo 23.-26. april 2025. Vi dekker reise, kost og losji for åtte deltakere.
Seminaret holdes i anledning av at den nye, årlige Fosseprisen for oversettere av norsk litteratur skal deles ut for aller første gang. Torsdag 24. april mottar den tyske oversetteren Hinrich Schmidt-Henkel Fosseprisen 2025 for sine oversettelser fra norsk, og samtidig vil det første Fosseforedraget holdes av franske Jean-Luc Marion.
Les mer om seminaret her
Ordningen skal bidra til å styrke eksport, etterspørsel og markedsutvikling for norske bøker og forfattere i utlandet, og med det øke inntjeningen til norske aktører. Prosjektene det søkes om tilskudd til, skal være rettet mot å åpne nye markeder for en eller flere bøker eller forfattere, eller mot å videreutvikle eksisterende markeder.