15.-18. mars 2018
Germany

Leipziger Buchmesse med rekordmange norske forfattere og Hennes Kongelige Høyhet Kronprinsesse Mette-Marit

15.-18. mars deltar hele 13 norske forfattere på bokmessen i Leipzig. Forfatterne og NORLA møter man på den norske standen i Halle 4 C400.
Bokmessen i Leipzig får i år også besøk av Hennes Kongelige Høyhet Kronprinsesse Mette-Marit, som er ambassadør for norsk litteratur i utlandet.
Les mer og se fullstendig program på våre nettsider.

Blant annet deltar NORLAs fem nye stemmer Heidi Sævareid, Lars Petter Sveen, Øystein Morten, Gudrun Skretting og Lotta Elstad. De fem skal møte tyske forleggere, fortelle om sine bøker foran et tysk publikum og jobbe intenst sammen med oversettere på et halvdags oversetterseminar, og i det hele tatt oppleve en av Tysklands største bokmesser på nært hold.

Åsne Seierstad vil i forkant av messen motta litteraturprisen Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung 2018 for sin bok En av oss.
Og blant forfatterne som blir å treffe på bokmessens mange programposter er Maja Lunde, Bjørn Berge, Lars Lenth, Ingunn Thon og Ingvild Lothe.

Fredag 16. mars er det duket for nordisk lesenatt. Fra kl. 19.00 til over midnatt vil det foregå opplesninger av nordiske forfattere. Monica Isakstuen og Nina Lykke vil intervjues og lese fra sine bøker for tysk publikum.

Les mer

Les mer om de fem forfatterne som deltar i NORLAs Nye stemmer-program her.

Mer om Åsne Seierstad.

Informasjon om Maja Lunde.

Les om Bjørn Berge.

Mer om Lars Lenth.

Les mer om Ingunn Thon.

Mer om Ingvild Lothe.

Les om Monica Isakstuen":http://www.tiden.no/forfatterprofiler/monica-isakstuen.

Mer om Nina Lykke.

Se bokmesses nettsider.

Kommende aktiviteter

3.- 5. desember
Roma, Italia

Nettverksmøte og lansering av gjestelandsprogram under bokmessen Piu libri piu liberi i Roma

Bokmessen Più libri più liberi har fokus på små- og mellomstore forlag og NORLA ser frem til å delta for andre gang, også i år med fokus på gjestelandssatsningen i Bologna 2026 og norsk barnelitteratur. Som i fjor arrangerer vi et nettverksmøte og varmer opp til Bologna 2026 med å lansere gjestelandssatsingens konsept og program. Norske agenter deltar i messens fellowship og/eller rettighetssenteret. Programmet skjer i nært samarbeid med den norske ambassaden i Roma.

I forkant av bokmessen arrangerer vi et heldagsseminar for italienske oversettere og norskstudenter fra universiteter i Italia. Seminaret holdes på Casa delle Traduzioni og deltakerne får møte forfatter og illustratør Malin Falch. De etablerte italienskoversetterne Giovanna Paterniti og Eva Valvo leder tekstverstedene under seminaret.

8. desember

Påmeldingsfrist: Oversetterkonditori julespesial 10.12.

Onsdag 10. desember inviterer vi til oversetterkonditoriets julespesial, kl. 15-16 (CET), både digitalt og fysisk. For alle norskoversettere som befinner seg i Oslo* denne dagen, blir det nemlig FYSISK juletreff i NORLAs lokaler etter konditoriet, kl. 16-17.30.

Julestemningen er i år inspirert av at Norge skal være gjesteland på barnebokmessen i Bologna i april. Vi møter to barneforfattere som har skrevet populære julebøker:

10. desember
Digitalt OG fysisk

Oversetterkonditori: julespesial

Onsdag 10. desember inviterer vi til oversetterkonditoriets julespesial, kl. 15-16 (CET), denne gang både digitalt og fysisk. For alle norskoversettere som befinner seg i Oslo* denne dagen, blir det nemlig FYSISK juletreff i NORLAs lokaler etter konditoriet, kl. 16-17.30.