Møte i NORLA faglitterære råd for faglitteratur
Møte i NORLAs faglitterære råd for faglitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 1. april.
Andrine Pollen er bidragsyter under seminarposten: “Frankfurt 2019 – om norsk litteratur i utlandet”.
Bokmessen i Frankfurt er verdens største bokmesse. I 2019 er Norge gjesteland, og norsk litteratur i alle sjangre vil synliggjøres over hele Tyskland gjennom hele året. NORLA, Senter for norsk litteratur i utlandet, fremmer norsk litteratureksport gjennom aktivt promosjonsarbeid og støtte til oversettelse, og har ansvaret for å gjennomføre det norske gjestelandsprosjektet. Kom og hør mer om norsk litteratur sett med et blikk utenfra!
Les mer om bibliotekmøtet her.
Møte i NORLAs faglitterære råd for faglitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 1. april.
Ordningen skal bidra til å styrke eksport, etterspørsel og markedsutvikling for norske bøker og forfattere i utlandet, og med det øke inntjeningen til norske aktører.
Prosjektene det søkes om tilskudd til, skal være rettet mot å åpne nye markeder for en eller flere bøker eller forfattere, eller mot å videreutvikle eksisterende markeder.
NORLA deler årlig ut en pris til en oversetter av norsk litteratur. Prisen tildeles for oversettelser gjort direkte fra norsk og er ment å stimulere til fortsatt innsats for norsk litteratur.
Prisen for 2024 gis for oversettelse av faglitteratur.