Søknadsfrist: Tilskudd til oversettelse og produksjonstilskudd til illustrerte bøker
Vennligst merk at det innføres nye søknadsfrister i 2025, med i alt tre frister for norske bøker i alle sjangre:
1. februar, 1. juni og 1. oktober.
NORLA støtter også norsk-amerikansk litteraturfestival, som arrangeres i New York 21.-23. mai.
Dag Solstad, Karl Ove Knausgård, Ane Farsethås (Kulturredaktør i Morgenbladet) og James Wood (The New Yorker) presenterer og samtaler med forfatterne Carl Frode Tiller, Kjersti Annesdatter Skomsvold, Lars Petter Sveen og Gunnhild Øyehaug.
Lydia Davis og Dag Solstad samtaler om det å skrive slektshistorie på bakgrunn av at Lydia Davis har lært seg norsk og har lest Solstads Det uoppløselige episke element i Telemark i perioden 1591–1896.
Les Morgenbladets intervju med Lydia Davis, hvor hun blant annet snakker om sitt dype engasjement for Solstads roman Det uoppløselig episke element i Telemark i perioden 1591–1896, her.
Karl Ove Knausgård har gjenopplivet sitt gamle studentband Lemen som vil spille, i tillegg til at det vil arrangeres en samtale mellom Karl Ove Knausgård og James Wood om litteratur og musikk.
Vennligst merk at det innføres nye søknadsfrister i 2025, med i alt tre frister for norske bøker i alle sjangre:
1. februar, 1. juni og 1. oktober.
Ordningen skal bidra til å styrke eksport, etterspørsel og markedsutvikling for norske bøker og forfattere i utlandet, og med det øke inntjeningen til norske aktører. Prosjektene det søkes om tilskudd til, skal være rettet mot å åpne nye markeder for en eller flere bøker eller forfattere, eller mot å videreutvikle eksisterende markeder.
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.