9.-14. oktober 2018
Germany

NORLA og stor norsk delegasjon til Bokmessen i Frankfurt

Norge blir offisielt gjesteland under bokmessen i Frankfurt 2018. NORLA er selvfølgelig med på den norske bokbransjens fellesstand i hall 5.0, A53, hvor vi også vil presentere høstens fokustitler.
Det blir også flere flotte programposter med norske forfattere og også musikere.
Vi er glade over at Norges kulturminister Trine Skei Grande og statssekretær i Utenriksdepartementet Marianne Hagen deltar på årets bokmesse.

NORLA får også følge av forfatterorganisasjoner og norske institusjoner som vil gjøre seg bedre kjent med bokmessen i Frankfurt. Vi følger i tillegg opp de tyske bokhandlerne og journalistene fra årets besøksreiser med egne arrangementer.

Vi gleder oss veldig til å ønske gamle og nye kontakter velkommen!
Ta kontakt med oss hvis du ønsker å avtale et møte.

I tillegg til ordinær møtevirksomhet, inviterer NORLA til følgende programposter:

Pressekonferanse torsdag 11. oktober kl. 11, der vi skal vise hvordan året 2019 blir med Norge som gjesteland. Det blir taler ved kulturminister Trine Skei Grande, direktør for bokmessen Juergen Boos samt Halldór Guðmundsson og Margit Walsø.
Pressekonferansen inkluderer en forfattersamtale ledet av Aslak Sira Myhre. Forfatterne som deltar er Maja Lunde, Erling Kagge og Linn Ullmann. Vi får også oppleve Ferdigsnakka med Fredrik Høyer, Bendik Baksaas og Jo David Meyer Lysne.
I tillegg presenteres spennende programposter, samt prosjektets visuelle profil og nettside.
Les mer

Det blir også lesinger i den helt nye Frankfurt Pavillion, med Monica Isakstuen, Matias Faldbakken, Tomas Espedal og Linn Ullmann, samt Maja Lunde og Erling Kagge. Samtalene foregår på engelsk, og moderator er Thomas Böhm.
Se program for torsdag 11. oktober kl. 12 her og fredag 12. oktober kl. 19 her.
(Vi gjør oppmerksom på at det er nødvendig å registrere seg – her – for å sikre gratis adgang til utstillingssenteret etter kl.17).

Fredag 12. oktober kl 10.30 deltar Margit Walsø i en samtale om utgivelsesprogrammer i tre av bokmessens gjesteland; Finland, Georgia og Norge.
Les mer.

På søndag 14. oktober kl 12 intervjues Åsne Seierstad og Halldór Guðmundsson live på messen i TV-kanalen Arte Deutschland TV GmbH.
Les mer.

Årets bokmesse avsluttes søndag 14. oktober med en overrekkelsesseremoni (handover ceremony) kl. 15.30. Under denne seremonien i Georgias paviljong blir Norge offisielt gjesteland.
Vi ser frem til et flott program: Åsne Seierstad skal samtale med den georgiske forfatteren Zurab Karumidze, Norges gjestelandsfilm vises for første gang og Herborg Kråkevik, Mathias Eick og Kjetil Bjerkestrand gir oss en musikalsk opplevelse.
Les mer her.

På våre Flickr-sider finner du også omslagene til norske bøker utgitt på tysk med oversettelsesstøtte fra NORLA fra og med 2011.

(Foto: Hege Langrusten)

Kommende aktiviteter

27.-30. mars
Leipzig, Tyskland

Norge er gjesteland på bokmessen i Leipzig: et femtitalls norske forfattere deltar

Vi har gledet oss i flere år, og når skjer det: Litteratur fra Norge står i fokus på bokmessen i Leipzig og lesefestivalen Leipzig liest som foregår samtidig, rundt om i hele byen.
Det norske gjestelandsprogrammet med ca. 80 ulike arrangementer kan man følge både på standen i Halle 4 D 300 / C 301 og i “Norwegen-Hub” i Schaubühne Lindenfels.
I tillegg blir det mange spennende litteratur- og kulturarrangementer som del av en rekke sideprogrammer.

23.-26. april
Oslo, Norge

Seminar for nye oversettere

Vi i NORLA ønsker å bidra til rekrutteringen av flere oversettere av norsk litteratur. Og nå arrangerer vi et seminar for nye oversettere som holdes i Oslo 23.-26. april 2025. Vi dekker reise, kost og losji for åtte deltakere.

Seminaret holdes i anledning av at den nye, årlige Fosseprisen for oversettere av norsk litteratur skal deles ut for aller første gang. Torsdag 24. april mottar den tyske oversetteren Hinrich Schmidt-Henkel Fosseprisen 2025 for sine oversettelser fra norsk, og samtidig vil det første Fosseforedraget holdes av franske Jean-Luc Marion.

Les mer om seminaret her

1. mai

Søknadsfrist: Tilskudd til eksport- og markedstiltak i utlandet (for norske agenter og forlag)

Ordningen skal bidra til å styrke eksport, etterspørsel og markedsutvikling for norske bøker og forfattere i utlandet, og med det øke inntjeningen til norske aktører. Prosjektene det søkes om tilskudd til, skal være rettet mot å åpne nye markeder for en eller flere bøker eller forfattere, eller mot å videreutvikle eksisterende markeder.