Søknadsfrist: Tilskudd til oversettelse av dramatikk
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
Både i forkant av og under selve messen tilbys et vell av spennende musikalske og også litterære arrangementer. Fra Norge deltar hele 117 (!) musikere samt flere forfattere:
Tore Renberg, Gudrun Skretting, Ketil Bjørnstad og Lars Saabye Christensen er alle invitert til ulike opplesningsarrangementer. I tillegg vil Jan Erik Vold, Eirik Raude, Ellen Bødtker og Trygve Seim framføre konserten «Sommeren der ute» i Sendesaal 18. april.
Den 24. april framfører Ketil Bjørnstad, Anneli Drecker og Lars Saabye Christensen sistnevntes dikt i «A Suite of Poems».
Vandreutstillingen med norske illustrasjoner vises og det blir teater; en maratonoppsetning av Karl Ove Knausgårds Min kamp 4, 5 og 6.
Les mer om musikerne som deltar her
Se oversikt over det norske programmet her
og på tysk her.
Og detaljer om de litterære programpostene på tysk og på engelsk
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
Bokmässan Göteborg går i år av stabelen 25. – 29. september med fokus på blant annet dramatikk. Dramatikkens hus deltar med spennende norske programposter. Flere detaljer for dramascenen her.
Fra NORLA deltar Margit Walsø og Oliver Møystad. Ta kontakt hvis du ønsker å avtale et møte.
Vi kan treffes i rettighetssenteret, på bord E06.
Vennligst merk at det er innført nye søknadsfrister i 2025, med i alt tre frister for norske bøker i alle sjangre:
1. februar, 1. juni og 1. oktober.