Møte i NORLA faglitterære råd for faglitteratur
Møte i NORLAs faglitterære råd for faglitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 1. april.
JLF sier seg å være verdens største gratis litteraturfestival, med et overveldende antall forfattere, deltakere og publikummere fra India og hele resten av verden. I år vil hele festivalen arrangeres digitalt. Et sideprogram på litteraturfestivalen er bransjetreffet Jaipur BookMark, hvor forleggere og bokfolk fra hele India og andre land møtes for å diskutere bransjespørsmål, presentere og selge inn bøker etc. I år skal NORLA lede et panel om barnelitteratur med tittelen Imagine: The Child’s World.
Det er tre norske paneldeltagere: Evy Tillman, Oslo Literary Agency, Anette Garpestad, Cappelen Damm Agency og Svein Størksen, Magikon forlag. Fra indisk side deltar Anil Varma fra Hindi Book Centre, forlegger Richa Jha, Pickle Yolk Books og forfatter Deepa Agarwal.
Den norske ambassaden i Delhi er Country Partner for Jaipur BookMark, og ambassadør Hans Jacob Frydenlund vil holde åpningstalen for årets digitale BookMark.
Programmet blir strømmet.
Tidspunkt: Tirsdag 23. februar, 13:30-14:30 (CET).
Møte i NORLAs faglitterære råd for faglitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 1. april.
Ordningen skal bidra til å styrke eksport, etterspørsel og markedsutvikling for norske bøker og forfattere i utlandet, og med det øke inntjeningen til norske aktører.
Prosjektene det søkes om tilskudd til, skal være rettet mot å åpne nye markeder for en eller flere bøker eller forfattere, eller mot å videreutvikle eksisterende markeder.
NORLA deler årlig ut en pris til en oversetter av norsk litteratur. Prisen tildeles for oversettelser gjort direkte fra norsk og er ment å stimulere til fortsatt innsats for norsk litteratur.
Prisen for 2024 gis for oversettelse av faglitteratur.