Møte i NORLA faglitterære råd for faglitteratur
Møte i NORLAs faglitterære råd for faglitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 1. april.
Norsk kulturfestival som arrangeres på/av Smena-senteret i Kazan, i samarbeid med den norske ambassaden i Moskva og NORLA.
7. april
Presentasjon av, og samtale om, Steffen Kvernelands bok En frivillig død og utgivelse av tegneserier og av norske bøker på russisk generelt.
Øvrige deltakere: Espen Karelius Holtestaul (No Comprendo Press), Mikhail Kotomin (Ad Marginem) og Jelena Ratsjinskaja.
Moderator: Kirill Majevskij fra kultursenteret «Smena» i Kazan. Tolk: Tanja Feodoritova.
Se arrangementet her
8. april 17:00
Bjørn Ousland presenterer Oppover. Amundsens spektakulære luftferder og tegner for og sammen med barn.
Se arrangementet her
11. april 17:00
Jelena Ratsjinskaja med foredrag om Munchs Livsfrise.
Se arrangementet her
14. april 19:00
Raisa Nejaglova-Kolosova, direktør ved Paulsen Forlag, forelser om Fridtjof Nansen.
Se arrangementet her
16. april 18:00
NORLAs seniorrådgiver Dina Roll-Hansen med foredrag om bokmarkedet i Norge.
Se arrangementet her
Se det digitale programmet her
Det blir også en konsert med klassisk samtidsmusikk av norske komponister framført av et russisk orkester, kombinert med multimedia-effekter.
Møte i NORLAs faglitterære råd for faglitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 1. april.
Ordningen skal bidra til å styrke eksport, etterspørsel og markedsutvikling for norske bøker og forfattere i utlandet, og med det øke inntjeningen til norske aktører.
Prosjektene det søkes om tilskudd til, skal være rettet mot å åpne nye markeder for en eller flere bøker eller forfattere, eller mot å videreutvikle eksisterende markeder.
NORLA deler årlig ut en pris til en oversetter av norsk litteratur. Prisen tildeles for oversettelser gjort direkte fra norsk og er ment å stimulere til fortsatt innsats for norsk litteratur.
Prisen for 2024 gis for oversettelse av faglitteratur.