16. mars 2022
Norway

Velkommen til oversetterkonditori 16. mars

På oversetterkonditoriet denne gangen tilbyr vi en eksklusiv snikkikk på noen av NORLAs fokustitler for våren. Hele utvalget blir først offentliggjort 22. mars.

Vi fordeler gjestene på to digitale konditoribord, og våre seniorrådgivere Oliver og Dina vil presentere utvalgte titler. I tillegg treffer du som vanlig kollegaer fra ulike land og andre av oss i NORLA. Konditoriet holder åpent en time.

Når: Onsdag 16. mars kl. 15-16 (CET).
Hvor: På Zoom
Søknadsfrist: Mandag 14. mars kl. 12 (CET)
Søk om å delta her

Vi deler som vanlig også en oppskrift på noe godt du kan bake selv hvis du ønsker det og denne gangen blir det bananbrød
(Tips: passer aller best hvis du har overmodne/svarte bananer!)

Velkommen til oversetterkonditori!

(Foto: Ellen Trautmann Olerud)

Kommende aktiviteter

3.- 5. desember
Roma, Italia

Nettverksmøte og lansering av gjestelandsprogram under bokmessen Piu libri piu liberi i Roma

Bokmessen Più libri più liberi har fokus på små- og mellomstore forlag og NORLA ser frem til å delta for andre gang, også i år med fokus på gjestelandssatsningen i Bologna 2026 og norsk barnelitteratur. Som i fjor arrangerer vi et nettverksmøte og varmer opp til Bologna 2026 med å lansere gjestelandssatsingens konsept og program. Norske agenter deltar i messens fellowship og/eller rettighetssenteret. Programmet skjer i nært samarbeid med den norske ambassaden i Roma.

I forkant av bokmessen arrangerer vi et heldagsseminar for italienske oversettere og norskstudenter fra universiteter i Italia. Seminaret holdes på Casa delle Traduzioni og deltakerne får møte forfatter og illustratør Malin Falch. De etablerte italienskoversetterne Giovanna Paterniti og Eva Valvo leder tekstverstedene under seminaret.

8. desember

Påmeldingsfrist: Oversetterkonditori julespesial 10.12.

Onsdag 10. desember inviterer vi til oversetterkonditoriets julespesial, kl. 15-16 (CET), både digitalt og fysisk. For alle norskoversettere som befinner seg i Oslo* denne dagen, blir det nemlig FYSISK juletreff i NORLAs lokaler etter konditoriet, kl. 16-17.30.

Julestemningen er i år inspirert av at Norge skal være gjesteland på barnebokmessen i Bologna i april. Vi møter to barneforfattere som har skrevet populære julebøker:

10. desember
Digitalt OG fysisk

Oversetterkonditori: julespesial

Onsdag 10. desember inviterer vi til oversetterkonditoriets julespesial, kl. 15-16 (CET), denne gang både digitalt og fysisk. For alle norskoversettere som befinner seg i Oslo* denne dagen, blir det nemlig FYSISK juletreff i NORLAs lokaler etter konditoriet, kl. 16-17.30.