Møte i NORLA faglitterære råd for faglitteratur
Møte i NORLAs faglitterære råd for faglitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 1. april.
Lars Myttings Hel ved utgis nå på engelsk, og forfatteren deltar på ulike arrangementer i Storbritannia. Boken ble utgitt på norsk i 2011 og ble raskt en av de største sakprosasuksessene i Skandinavia noensinne med mer enn 200 000 solgte eksemplarer Norge og Sverige i løpet av det første året.
Møt Lars Mytting på ulike arrangementer i Storbritannia:
26 September:
Wigtown Book Festival.
Les mer her.
27 September:
Forum Books in Corbridge.
Les mer her.
Les mer om Lars Mytting og Solid Wood her.
Boken er oversatt til engelsk av Robert Ferguson, og utgitt av MacLehose Press med oversettelsesstøtte fra NORLA.
Les mer om den engelske boken her.
Hel ved er solgt for oversettelse til tsjekkisk, dansk, estisk, finsk, tysk, svensk- samt engelske verdensrettigheter.
Møte i NORLAs faglitterære råd for faglitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 1. april.
Ordningen skal bidra til å styrke eksport, etterspørsel og markedsutvikling for norske bøker og forfattere i utlandet, og med det øke inntjeningen til norske aktører.
Prosjektene det søkes om tilskudd til, skal være rettet mot å åpne nye markeder for en eller flere bøker eller forfattere, eller mot å videreutvikle eksisterende markeder.
NORLA deler årlig ut en pris til en oversetter av norsk litteratur. Prisen tildeles for oversettelser gjort direkte fra norsk og er ment å stimulere til fortsatt innsats for norsk litteratur.
Prisen for 2024 gis for oversettelse av faglitteratur.