Søknadsfrist: Tilskudd til oversettelse av dramatikk
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
Atle Næss lanserer den kritikerroste biografien om Edvard Munch i samarbeid med sin tyske oversetter Daniela Stilzebach med arrangementer i Bonn, Berlin og Lübeck.
Mandag 19. oktober kl. 19.30:
Deutsch-Norwegische Gesellschaft, Bonn
Tirsdag 20. oktober kl. 18:
Nordeuropa-Institut, Humboldt Universität Berlin
Onsdag 21. oktober kl 19:
Museum Behnhaus Drägerhaus Lübeck
Se mer detaljert informasjon her.
Biografien om Edvard Munch utgis i hardcover av Berlin University Press med oversettelsesstøtte fra NORLA.
Boken finnes i tillegg som tysk e-bok, utgitt av oversetteren Daniela Stilzebach.
Les mer om boken (på tysk) her.
Les mer om Atle Næss her.
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
Bokmässan Göteborg går i år av stabelen 25. – 29. september med fokus på blant annet dramatikk. Dramatikkens hus deltar med spennende norske programposter. Flere detaljer for dramascenen her.
Fra NORLA deltar Margit Walsø og Oliver Møystad. Ta kontakt hvis du ønsker å avtale et møte.
Vi kan treffes i rettighetssenteret, på bord E06.
Vennligst merk at det er innført nye søknadsfrister i 2025, med i alt tre frister for norske bøker i alle sjangre:
1. februar, 1. juni og 1. oktober.