Søknadsfrist: Tilskudd til oversettelse og produksjonstilskudd til illustrerte bøker
Vennligst merk at det er innført nye søknadsfrister i 2025, med i alt tre frister for norske bøker i alle sjangre:
1. februar, 1. juni og 1. oktober.
Atle Næss lanserer den kritikerroste biografien om Edvard Munch i samarbeid med sin tyske oversetter Daniela Stilzebach med arrangementer i Bonn, Berlin og Lübeck.
Mandag 19. oktober kl. 19.30:
Deutsch-Norwegische Gesellschaft, Bonn
Tirsdag 20. oktober kl. 18:
Nordeuropa-Institut, Humboldt Universität Berlin
Onsdag 21. oktober kl 19:
Museum Behnhaus Drägerhaus Lübeck
Se mer detaljert informasjon her.
Biografien om Edvard Munch utgis i hardcover av Berlin University Press med oversettelsesstøtte fra NORLA.
Boken finnes i tillegg som tysk e-bok, utgitt av oversetteren Daniela Stilzebach.
Les mer om boken (på tysk) her.
Les mer om Atle Næss her.
Vennligst merk at det er innført nye søknadsfrister i 2025, med i alt tre frister for norske bøker i alle sjangre:
1. februar, 1. juni og 1. oktober.
Vi NORLA ønsker også i år å samle oversettere av norsk litteratur på Lillehammer under Norsk Litteraturfestival/Sigrid Undset-dagene 3.-6. juni (festivalperioden er 2.-8. juni).
Festivalen fyller 30 år i år, og temaet for festivalprogrammet er Sápmi.
Norge er gjesteland på barnebokmessen i Bologna våren 2026. Vi inviterer forleggere og redaktører i utlandet som jobber med bøker for barn og ungdom til å søke vårt fellowship i Oslo, som går av stabelen 10. – 13. juni. Italienske deltakere oppfordres spesielt til å søke.