Søknadsfrist: Tilskudd til oversettelse av dramatikk
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
Den internasjonale bokmessen i Chile, Feria Internacional del Libro de Santiago, har i år valgt Norden som gjesteland. Bokmessen finner sted 22. oktober – 8. november.
Forfatterne Kjartan Fløgstad og Gabi Gleichmann deltar, og det gjør også forfatter og spansk-oversetter Kirsti Baggetun. I tillegg står musikerne Christina Sandsengen, Moddi og Terje Evensen på programmet, i likhet med en rekke utstiller, filmvisninger med mere.
Se de norske forfatterne/oversetteren i følgende programposter:
30. oktober kl. 20:30
Kirsti Baggethun
Karl Ove Knausgård: dos miradas de su obra
1. november kl. 16:00
Gabi Gleichmann
El elixir de la inmortalidad
3. november kl. 18:30
Kjartan Fløgstad and Gabi Gleichmann
Buscando las raíces culturales"
3 November, 20:00
Kirsti Baggethun
Las mujeres en la obra de Ibsen
8. november kl. 16:30
Kjartan Fløgstad
Desde el realismo ártico hasta Pablo Neruda
Les mer om Kjartan Fløgstad.
Mer om Gabi Gleichmann.
Og se oversikt over Kirsti Baggethuns mange oversettelser her.
Se festivalens oversikt over alle programposter med norske utøvere her.
Festivalens presentasjoner av de norske deltagerne (på spansk) finnes her.
Se hele festivalprogrammet.
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
Bokmässan Göteborg går i år av stabelen 25. – 29. september med fokus på blant annet dramatikk. Dramatikkens hus deltar med spennende norske programposter. Flere detaljer for dramascenen her.
Fra NORLA deltar Margit Walsø og Oliver Møystad. Ta kontakt hvis du ønsker å avtale et møte.
Vi kan treffes i rettighetssenteret, på bord E06.
Vennligst merk at det er innført nye søknadsfrister i 2025, med i alt tre frister for norske bøker i alle sjangre:
1. februar, 1. juni og 1. oktober.