Søknadsfrist: Tilskudd til oversettelse av dramatikk
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
På årets bokmesse i Leipzig, 27.-30. april kan du møte både et stort lag norske forfattere og NORLA.
Ni forfattere deltar som alle er aktuelle med bøker på tysk – se program under:
Tinashe Williamson
Gulraiz Sharif
Randi Fuglehaug
Anne Gunn Halvorsen
Sara Johnsen
Trude Teige
Nina F. Grünfeld
Heidi Furre
Maja Lunde
Det tyske publikummet kan møte forfatterne i et omfattende program på den nordiske fellesstanden, og i tillegg blir det lesinger over hele byen under lesefestivalen «Leipzig liest».
Last ned det norske programmet her
Vi utlyste også 15 reisestipender for tyskspråklige oversettere av norsk litteratur som ønsket å delta på årets messe.
Besøk bokmessens hjemmeside
Mer om Leipzig liest
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
Bokmässan Göteborg går i år av stabelen 25. – 29. september med fokus på blant annet dramatikk. Dramatikkens hus deltar med spennende norske programposter. Flere detaljer for dramascenen her.
Fra NORLA deltar Margit Walsø og Oliver Møystad. Ta kontakt hvis du ønsker å avtale et møte.
Vi kan treffes i rettighetssenteret, på bord E06.
Vennligst merk at det er innført nye søknadsfrister i 2025, med i alt tre frister for norske bøker i alle sjangre:
1. februar, 1. juni og 1. oktober.