Søknadsfrist: Tilskudd til oversettelse av dramatikk
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
Vil du bidra til å lage gode møteplasser for norsk litteratur i utlandet? Vil du tenke kreativt rundt formidling av norsk litteratur på bokmesser og andre møteplasser og samtidig ha ansvar for praktiske og administrative oppgaver?
NORLA søker ny medarbeider i et tre-årig engasjement med mulighet for fast stilling.
Søknadsfrist er 23.10.2023.
(Den norske standen under bokmessen i Warszawa i 2022. Foto: Michal Mitoraj, Akademia Fotografii)
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
Vi ønsker å bidra til rekrutteringen av flere oversettere av norsk litteratur. Og nå inviterer vi interesserte deltakere til å søke om plass på et seminar for nye oversettere som holdes i Oslo 23.-26. april 2025.
Norske agenter og forlag kan søke NORLA om tilskudd til utvidete prøveoversettelser av norsk litteratur til engelsk. Tilskuddet skal gå til bøker med et særlig potensiale for utenlandssalg.
Midlene kommer fra regjeringens satsing på kulturell og kreativ næring, og skal styrke aktørene i verdikjeden som jobber med å markedsføre og selge norsk kunst og kultur internasjonalt.