Søknadsfrist: Tilskudd til oversettelse og produksjonstilskudd til illustrerte bøker
Vennligst merk at det innføres nye søknadsfrister i 2025, med i alt tre frister for norske bøker i alle sjangre:
1. februar, 1. juni og 1. oktober.
Onsdag 11. desember inviterer vi til oversetterkonditoriets julespesial, kl. 15-16 (CET), denne gang både digitalt og fysisk.
For alle norskoversettere som befinner seg i Oslo denne dagen, blir det nemlig FYSISK julekos i NORLAs lokaler etter konditoriet, kl. 16-17.30.
På konditoriet vil Ingvild H. Rishøi fortelle om romanen Stargate. Den har rørt hjerter verden over, nå sist i USA: Oprah Winfrey har boken på sin favorittliste og den anbefales også av artisten Dua Lipa. Så langt er rettighetene solgt til 25 språk. Stargate spilles i disse dager på Trøndelag teater og historien blir film i desember 2025.
Vi får også presentert en flott bukett julehefter fra forlaget Vigmostad & Bjørke, ved redaktør Elisabeth Godal Sheehy. Les mer om dem her
Påmeldingsfrist: mandag 9. desember kl. 12 (CET)
Meld deg på her her
Hvis du ønsker å bake kokosmakroner for å komme i julestemning, anbefaler vi denne oppskriften.
Vennligst merk at det innføres nye søknadsfrister i 2025, med i alt tre frister for norske bøker i alle sjangre:
1. februar, 1. juni og 1. oktober.
Ordningen skal bidra til å styrke eksport, etterspørsel og markedsutvikling for norske bøker og forfattere i utlandet, og med det øke inntjeningen til norske aktører. Prosjektene det søkes om tilskudd til, skal være rettet mot å åpne nye markeder for en eller flere bøker eller forfattere, eller mot å videreutvikle eksisterende markeder.
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.