En begivenhetsrik juni i NORLA
Den siste måneden har det vært høyt aktivitetsnivå i NORLA med mange gode møtepunkter i inn- og utland! Derfor vil vi gjerne dele bilder og kort informere om alle arrangementene som har funnet sted.
I månedsskiftet mai/juni deltok vi som vanlig på Norsk litteraturfestival på Lillehammer, og her arrangerte vi et eget oversetterseminar for skjønnlitterære oversettere, et forleggerseminar i samarbeid med Den norske Forleggerforening og i tillegg en pressereise for tyske journalister og influencere.
Les mer om alt som skjedde på Lillehammer i NORLAs regi her.
Norske forfattere og NORLA i New York
I slutten av mai ble New York Rights Fair arrangert for første gang, der NORLA deltok på fellesstand med våre nordiske søsterorganisasjoner (NordLit).
29. mai arrangerte vi et bransjetreff i residensen til den norske generalkonsulen. Her fikk inviterte amerikanske forleggere møte barne- og ungdomsbokforfatterne Kari Stai, Agnar Lirhus og Ingunn Thon, som alle presenterte seg og sine forfatterskap.
Oversetterseminar og bokmesse i Kiev og Lviv
1. – 6. juni reiste NORLA til Ukraina sammen med to av vårens deltagere i forfatterprogrammet Nye stemmer; Gudrun Skretting og Øystein Morten. Besøket ble arrangert i samarbeid med den norske ambassaden i Kiev.
Forfatterne og NORLA deltok i flere arrangementer om litteratursamarbeid ved bokmessen i Kiev. Gudrun Skretting presenterte sin rykende ferske oversettelse av Anton og andre uhell til ukrainsk, Øystein Morten holdt foredrag om norske vikinger i Kiev-Riket.
I etterkant av Kiev gikk reisen til Lviv der det finnes et aktivt universitetsmiljø og mange norskoversettere. Her deltok begge forfatterne i et oversetterseminar, arrangert av NORLA i samarbeid med universitetet og Ukrainian Book Institute.
HKH Kronprinsessens litteraturtog
HKH Kronprinsesse Mette-Marits litteraturtog gikk i år fra Kristiansand til Stavanger. Årets Litteraturtog var det femte i rekken og temaet var denne gang relasjoner.
I år var ni tyske journalister med på reisen. Underveis møtte de tyske deltagerne Kronprinsessen og en rekke forfattere. Kronprinsessens smittende engasjement for bøker og hennes virke som ambassadør for norsk litteratur i utlandet ble møtt med mange interesserte spørsmål og stor begeistring.
Les mer om Litteraturtoget på Slottets nettsider.
Lektormøte i Kiel
Hvert år bidrar NORLA til rundt 30 forfatter- og foreleserbesøk ved utenlandske universiteter der det undervises i norsk.
Ingen andre land har så mange høyere læresteder med norskundervisning som Tyskland.
I Kiel møttes alle Tysklands norsklektorer til en stor konferanse 6.-8. juni, der NORLA deltok for å informere om vår satsning i Tyskland i de kommende par årene. Vi håper at bokmessen i Frankfurt 2019 vil være en nyttig arena også for tyske universiteter, norsklektorer og studenter.
Nordisk kollegaworkshop
I midten av juni hadde NORLAs kommunikasjonsansvarlige hyggelig besøk av to av våre nordiske kollegaer, fra danske Kulturstyrelsen og fra svenske Statens Kulturråd/Astrid Lindgren Memorial Award.
Det ble en meget inspirerende workshop med utvekslinger av ideer, utfordringer og best practices.
Finsk-norsk agentutveksling
Den interessevekkende tittelen finsk-norsk agentutveksling er ikke navnet på en roman av Le Carré, men et samarbeid mellom NORLA og vår søsterorganisasjon FILI – Finnish Literature Exchange.
Norske litteraturagenter reiste til Helsinki 11.-12. juni hvor de møtte finske forleggere som er interessert i norske bøker.
Og 14.-15. juni kom finske agenter på et tilsvarende opplegg til Oslo. Det var en glede å ta dem imot!
NORLA 40 år
NORLA ble etablert i 1978 og fyller 40 år i år! Jubileet ble derfor markert på årets sommerfest. Vår direktør Margit Walsø benyttet anledningen til å rette varme takksigelser til de som var med på oppstarten av eksporttiltakene for norsk skjønnlitteratur og sakprosa. Kristin Brudevoll var NORLAs første direktør og Elisabet W. Middelthon var direktør i MUNIN (Marketing Unit for Norwegian Non-fiction), som ble opprettet etter initiativ fra Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening (NFFO) i 1996.
I 2003 slo de to organisasjonene seg sammen og fikk en fast post på Kulturdepartementets budsjett.
Kristin Brudevoll og Elisabet W. Middelthon har dermed lagt det solide grunnlaget for det som i dag er NORLA og det er vi meget takknemlige for!
Bransjetreff i Wien
I Wien ble det 14. juni holdt et bransjetreff i den norske ambassaden for inviterte forleggere, presse og litteraturinteresserte. Arrangementet var et samarbeid mellom NORLA, hovedforbundet for østerrikske bokhandlere (Hauptverband des Österreichischen Buchhandels) og ambassaden.
Forfatter Ivo de Figueiredo presenterte seg selv og sitt forfatterskap og NORLA orienterte om norsk litteratur generelt, norsk forlagsbransje og gjestelandssatsingen frem mot Frankfurt 2019.
Les mer om bransjetreffet her.
Mer om om bransjetreffet og andre aktiviteter for norsk litteratur i Wien på bloggen Norwegische Literatur im Wien.
Fint kick-off for “Litteratur ut i verden”!
I forrige uke hadde de syv utvalgte agenturene i Litteratur ut i verden-programmet sin første gruppesamling i Innovasjon Norges lokaler i Oslo.
Stemningen var meget god helt fra start og vi i NORLA gleder oss til fortsettelsen!
Se NORLAs samlede aktiviteter så langt i 2018 her.