Søknadsfrist: Tilskudd til oversettelse av dramatikk
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
Under festivalen Oversatte dager på Litteraturhuset i Oslo benytter vi i NORLA anledningen til å invitere norsk-oversettere til frokost «hjemme» hos oss, altså i våre kontorlokaler i Observatoriegt. 1B, fredag 1.3. kl 9.30-11.
Det blir enkel servering og hyggelig mingling med kollegaer og oss som jobber i NORLA.
Vi ser frem til en fin start sammen med “våre” oversettere på dette store året for norsk litteratur, der Norge er gjesteland ved bokmessen i Frankfurt og Bokåret 2019 arrangeres over hele Norge.
Alle norsk-oversettere er hjertelig velkomne, enten dere bor i Norge eller utenlands!
Påmelding innen utgangen av onsdag 27.2. via denne lenken

NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
NORLA ønsker å bidra til rekrutteringen av flere oversettere av norsk litteratur. Vi inviterer interesserte deltakere til å søke om plass på et seminar for nye oversettere som holdes i Oslo 22.-25. april 2026.
Seminaret har plass til ni deltakere.
Møte i NORLAs faglitterære råd for skjønnlitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 2. februar.