Møte i NORLA faglitterære råd for faglitteratur
Møte i NORLAs faglitterære råd for faglitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 1. april.
Fredag 25. september avsluttes eksportprogrammet Litteratur ut i verden (LUV) med en nedskalert avslutningskonferanse for deltagerbedriftene i programmet.
Fem internasjonale foredragsholdere vil delta digitalt med hver sin keynote: Isobel Dixon fra Blake Friedmann Literary Agency (UK), Yasmina Jraissati fra RAYA Agency for Arabic Literature (FR/LB), Patrick Walsh fra PEW Literary (UK), Linda Altrov Berg fra Norstedts Agency (SE) og Rebecca Servadio fra London Literary Scouting (UK). De syv deltakerbedriftene vil være til stede sammen på Sentralen i Oslo.
Keynotene er tilgjengelige på NORLAs YouTube-kanal. Se dem her
Konferansen markerer slutten på et toårig eksportprogram for norske litterære agenturer. Siden oppstarten i juni 2018 har deltakerbedriftene både fått prosjektmidler og deltatt i et bredt kompetanseprogram, med workshopen i New York i januar 2019 som et naturlig høydepunkt. Programmet har også hatt åpne arrangementer for den norske bokbransjen.
Programmet har vært et samarbeid mellom NORLA, Innovasjon Norge og Kulturdepartementet, og er en del av regjeringens satsing på kulturell og kreativ næring.
Les mer om programmet her
Møte i NORLAs faglitterære råd for faglitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 1. april.
Ordningen skal bidra til å styrke eksport, etterspørsel og markedsutvikling for norske bøker og forfattere i utlandet, og med det øke inntjeningen til norske aktører.
Prosjektene det søkes om tilskudd til, skal være rettet mot å åpne nye markeder for en eller flere bøker eller forfattere, eller mot å videreutvikle eksisterende markeder.
NORLA deler årlig ut en pris til en oversetter av norsk litteratur. Prisen tildeles for oversettelser gjort direkte fra norsk og er ment å stimulere til fortsatt innsats for norsk litteratur.
Prisen for 2024 gis for oversettelse av faglitteratur.