Søknadsfrist: Tilskudd til oversettelse av dramatikk
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
Fredag 25. september avsluttes eksportprogrammet Litteratur ut i verden (LUV) med en nedskalert avslutningskonferanse for deltagerbedriftene i programmet.
Fem internasjonale foredragsholdere vil delta digitalt med hver sin keynote: Isobel Dixon fra Blake Friedmann Literary Agency (UK), Yasmina Jraissati fra RAYA Agency for Arabic Literature (FR/LB), Patrick Walsh fra PEW Literary (UK), Linda Altrov Berg fra Norstedts Agency (SE) og Rebecca Servadio fra London Literary Scouting (UK). De syv deltakerbedriftene vil være til stede sammen på Sentralen i Oslo.
Keynotene er tilgjengelige på NORLAs YouTube-kanal. Se dem her
Konferansen markerer slutten på et toårig eksportprogram for norske litterære agenturer. Siden oppstarten i juni 2018 har deltakerbedriftene både fått prosjektmidler og deltatt i et bredt kompetanseprogram, med workshopen i New York i januar 2019 som et naturlig høydepunkt. Programmet har også hatt åpne arrangementer for den norske bokbransjen.
Programmet har vært et samarbeid mellom NORLA, Innovasjon Norge og Kulturdepartementet, og er en del av regjeringens satsing på kulturell og kreativ næring.
Les mer om programmet her
NORLAs tildeler hvert år en sum av sitt budsjett til oversettelser av ny, norsk dramatikk. Ordningen administreres av Dramatikerforbundet gjennom Oversetterutvalget.
Bokmässan Göteborg går i år av stabelen 25. – 29. september med fokus på blant annet dramatikk. Dramatikkens hus deltar med spennende norske programposter. Flere detaljer for dramascenen her.
Fra NORLA deltar Margit Walsø og Oliver Møystad. Ta kontakt hvis du ønsker å avtale et møte.
Vi kan treffes i rettighetssenteret, på bord E06.
Vennligst merk at det er innført nye søknadsfrister i 2025, med i alt tre frister for norske bøker i alle sjangre:
1. februar, 1. juni og 1. oktober.