Påskestengt i NORLA
NORLA tar påskeferie fra og med mandag 14. april. Vi er tilbake tirsdag 22. april.
NORLA gjentar suksessen fra 2013 og inviterer alle sine oversettere til en kåserikonkurranse.
Skriv et kåseri med betraktninger fra ditt oversettervirke, gjerne med særlig vekt på norsk språk og alt trøbbel det måtte forårsake. Kanskje blir du en av tre vinnere som inviteres til Oslo for å delta på Oversatte dager på Litteraturhuset 18.-20. februar 2016 der kåseriet skal fremføres som del av programmet.
Les mer om hvordan delta i kåserikonkurransen her.
(Fornøyd publikum under fremføringen av et oversetterkåseri i 2013.
Foto: Mette Børja)
NORLA tar påskeferie fra og med mandag 14. april. Vi er tilbake tirsdag 22. april.
Vi i NORLA ønsker å bidra til rekrutteringen av flere oversettere av norsk litteratur. Og nå arrangerer vi et seminar for nye oversettere som holdes i Oslo 23.-26. april 2025. Vi dekker reise, kost og losji for åtte deltakere.
Seminaret holdes i anledning av at den nye, årlige Fosseprisen for oversettere av norsk litteratur skal deles ut for aller første gang. Torsdag 24. april mottar den tyske oversetteren Hinrich Schmidt-Henkel Fosseprisen 2025 for sine oversettelser fra norsk, og samtidig vil det første Fosseforedraget holdes av franske Jean-Luc Marion.
Les mer om seminaret her
Ordningen skal bidra til å styrke eksport, etterspørsel og markedsutvikling for norske bøker og forfattere i utlandet, og med det øke inntjeningen til norske aktører. Prosjektene det søkes om tilskudd til, skal være rettet mot å åpne nye markeder for en eller flere bøker eller forfattere, eller mot å videreutvikle eksisterende markeder.