08.04.2025

Norske sakprosa feiret under årets bokmesse i Leipzig

Norge var bokmessens gjesteland og søndag 30. mars var det sakprosaens dag, «Wochenende für Wissensdurstige». Programmet fant sted på magiske Schaubühne Lindenfels. Dette ble opprinnelig bygget som en dansehall sent på 1800-tallet og utgjorde det norske festivalsentrumet på kveldstid under messedagene og i helgen.

Øverst fra v: Ivo de Figueiredo med Daniela Stilzebach, Marta Breen med Ebba D. Drolshagen, og Andreas Donat med Linn Stalsberg. Neders fra v.: Christel Hildebrandt med Kristin Valla, og Anne Sverdrup-Thygeson med Nann Moldskred. Alle foto: Schaubühne Lindenfels, NORLA

Et stort publikum av kunnskapstørste trosset regnværet og sto i kø utenfor da dørene ble åpnet. Faktisk var det så mange til stede at programmet måtte flyttes fra den lille salen med 60 plasser til storsalen – og det selv om ikke alle bøkene er tilgjengelige på tysk ennå. Det ble en flott avrunding av noen fantastiske dager på Schaubühne Lindenfels – og på hele gjestelandsprogrammet. Stor takk til forfatterne, oversetterne, intervjuerne – og staben på Lindenfels!

På programmet sto:

Ivo de Figueiredo presenterte sin store Munch-biografi Stormen i samtale med Daniela Stilzebach. Der Sturm kommer snart på tysk i Danielas oversettelse.

Marta Breen snakket om Kvinner i kamp (Rebellische Frauen) med Ebba D. Drolshagen.

Linn Stalsberg snakket om boken Krig er forakt for liv, som kommer på tysk i september i samtale med oversetter Andreas Donat.

Kristin Valla fortalte om Dagny Juels fascinerende liv og tragiske død, beskrevet boken Skuddene i Tblisi (Die Schüsse von Tiflis), sammen med oversetter Christel Hildebrandt.

Avslutningsvis fascinerte Anne Sverdrup-Thygeson publikum med å snakke om sitt forhold til skogen og boken Skogen, som ennå ikke er oversatt til tysk. Samtalepartner her var Nann Moldskred.

Søndagsprogrammet på Schaubühne Lindenfels var en perfekt avslutning på fem dager med flotte møter med det fantastiske Leipziger-publikummet!

Salen var fylt til randen fra første programpost med Ivo de Figueiredo og hans oversetter Stilzebach. Foto: Schaubühne Lindenfels
Marta Breen og Ebba D. Drolshagen ble også møtt av et oppmerksomt publikum. Foto: Schaubühne Lindenfels
Andreas Donat og Linn Stalsbergs programpost ble flyttet til hovedsalen på grunn av stadig økende publikumstilstrømning. Foto: Schaubühne Lindenfels
Det var stor interesse også for samtalen mellom oversetter Christel Hildebrandt og Kristin Valla. Foto: Schaubühne Lindenfels
Avslutningsprogrammet der Anne Sverdrup-Thygeson snakket med Nann Moldskred om skogen og vår avhenginghet av naturen, fenget et stort publikum. Her fra møter med tyske lesere etter at arrangementet var ferdig. Foto: Schaubühne Lindenfels

Les mer

Mer informasjon om det norske gjestelandsprosjektet i Leipzig her

Ta også gjerne en kikk på selve gjestelandsprogrammet (på tysk)

Se de femti forfatterne som ble presentert gjennom det norske gjestelandsprogrammet (på tysk)