Søk
Pål Karlsen - Fokustittelforfatter
Vi har gleden av å presentere forfatteren Pål Karlsen. Han har skrevet Sankerne. Naturens beste forvaltere, som er en av NORLAs fokustitler våren 2023.
Her kan du lese vårt intervju med Pål.
Siri Helle - Fokustittelforfattar
Vi har gleda av å presentere forfattaren Siri Helle. Ho har skrive Trollefossveien 23. Tilbake til heimbygda, som er ein av NORLAs fokustitlar våren 2023.
Her kan du lese intervjuet vårt med Siri.
Anna Blix - Fokustittelforfatter
Vi har gleden av å presentere forfatteren Anna Blix. Hun har skrevet 40 uker. En menneskegraviditet og 81 andre måter å få barn på, som er en av NORLAs fokustitler våren 2023.
Her kan du lese vårt intervju med Anna.
Elin Hansson - Fokustittelforfatter
Vi har gleden av å presentere forfatter Elin Hansson. Hun har skrevet Felefeber, som er en av NORLAs fokustitler våren 2023.
Her kan du lese vårt intervju med Elin.
Adéla dykker ned i NORLA-arkivet
Hva forteller tsjekkiske oversettelser fra norsk om politiske endringer i Østblokken? Det prøver doktorgradsstipendiat Adéla Ficová å finne ut av.
Åpningskonferanse for Norge som gjesteland i Bologna 2026
Norge skal være gjesteland på barnebokmessen i Bologna 2026. I den forbindelse inviterer vi til Åpningskonferanse under Norsk litteraturfestival på Lillehammer i mai.
Følg konferansen på livestream her.
Bookstore Buddy Kath Vickers: - Jeg ser på stamkundene våre som venner
Vi har gleden av å presentere en ny Bookstore Buddy; Kath Vickers jobber hos Rossiter Books, en uavhengig kjede av tre bokhandlere i Monmouth, Ross-on-Wye og Leominster. Vi ble kjent med Kath på Cheltenham Networking Breakfast, og her forteller hun litt om hverdagen på jobb.
Månedens oversetter i mai - Ardashir Esfandiari
Månedens oversetter i mai er Ardashir Esfandiari, som er norsk-iransk forfatter og oversetter. Han oversetter hovedsakelig fra norsk til farsi og er medlem i Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening.
Ardashirs oversettelser av sakprosa, skjønnlitteratur og poesi av kjente nordiske forfattere utgis på anerkjente forlag i Iran og på forlag i Sverige. Hans oversettelse av Trond Berg Eriksens Nietzsche og det moderne ble kåret til en av de ti best oversatte sakprosabøkene av Porsesh forlag i Iran i 2010.
Ardashirs egne diktsamlinger er زیر هلال ماه (Under halvmånen, utgitt av Utbildningsförlaget i Angered, Sverige, 2000) og بی سیما تر از باد (Mer ansiktsløs enn vinden, utgitt av Nashre Porsesh, Esfahan, Iran).