News from NORLA

NORLA's Guest of Honour Report from the 2022 Book Fair in Warsaw

220419 norlawarsaw1920x892eng 2

Norwegian authors were at the centre of attention when Norway was the Guest of Honour at the 2022 Book Fair in Warsaw, 26 – 29 May.
30 writers and illustrators from Norway featured in 50 different events, and met engaged Polish readers on various books fair stages and in long signing queues.

Read NORLA’s report on the Guest of Honour project here

Translator of the Month for November – Andrea Romanzi

1 foto evita hartmane

November’s translator of the month is Andrea Romanzi, who translates from Norwegian and English into Italian. Starting with fiction in 2018, Andrea has translated novels by Norwegian authors Gert Nygårdshaug, Ruth Lillegraven, Ingebjørg Berg Holm and Victoria Kielland, and was presented an award for upcoming translator of the year in 2019. He lived in Bergen for several years while studying at the University of Bergen, and then moved to England to take a PhD in translation studies and publishing history. In addition to translating, Andrea teaches Scandinavian languages and literature at the Sapienza University of Rome, and Statale in Milan. Along with friends from his doctoral studies, he also runs a multilingual magazine called LONGITŪDINĒS which is devoted to creative writing, translation and art.

Translators of Norwegian literature may apply to participate in NORLA's translator conference, 26-28 June 2023

Microsoftteams image (6)

Now you can apply to participate in our large-scale conference for translators of literature from Norway, at Lily Country Club, Kløfta.

The conference will provide professional training, expertise and inspiration to experienced translators.
The program will offer a rich diversity of topics related to Norwegian language and literature, translation and networking, and it will also contribute to the recruitment of new translators of Norwegian literature.

We will invite 150 translators from the applications received, for participation in the conference. The participants will be chosen to reflect the position and dissemination of literature from Norway in the different language markets.

Key Figures for NORLA – Frankfurter Buchmesse 2022

Img 20221021 090227

For NORLA it was a great experience to be back at the Frankfurter Buchmesse last week together with Norwegian publishers and agents. After two years of pandemic, the book fair was back as a dynamic and inspiring meeting place for the international book industry. We (re-)connected with translators, publishers, literary agents, scouts and partners.
Enjoy an overview of NORLA’s activities below.

Translators of Norwegian literature, agents and authors: Save the Date!

2014.05  holmen agentkafe foto ebba drolshagen

NORLA will be organizing a large-scale conference for translators of literature from Norway, on 26-28 June 2023. The event will take place at Kløfta, just outside of Oslo.
This will be our first big translators conference since 2014!

Get to know our Selected Titles Authors of the Autumn


We are happy to offer insightful interviews with the authors and illustrators of our 24 Selected Titles of the autumn.
Get better aquainted with the books and also the people who wrote them!

Translator of the Month for October — Marta Roķe

På språkenes hus

The Translator of the Month for October is Marta Roķe who translates to Latvian. Her translations include the children’s book series about Doctor Proctor by Jo Nesbø, and she is now in the process of finishing the William Wenton series by Bobbie Peers. Marta has studied the cultural connections between Norway and Latvia, and translation. She has many years of experience with teaching Norwegian, and she helped establish a cultural center dedicated to language — Valodu māja — House of Languages in Riga.

NORLA’s book tips for the 2022 International Translation Day

Hieronymus kollasj 2022

We at NORLA want to showcase the crucial work translators do, and in the last week of September we will join the worldwide celebration of the patron saint of translators, St. Jerome, or St. Hieronymus as he is known in Norway.
Even though our task is promoting literature from Norway, we like to use the occasion of The Interational Translation Day – in Norway called “Hieronymus Day” – to recommend good books that have been translated well into Norwegian.

Norway will be the Guest of Honour at the Bologna Children’s Book Fair in 2026

Bologna braw pmfx7320

NORLA is happy and proud to share the news that Norway will be the Guest of Honour in Bologna in 2026 – the world’s most important book fair for children’s literature.

NORLA’s Autumn Selected Titles are here!

220310 norla visittkort klistremerke rektangel

We at NORLA are proud and delighted to present our selected titles for the autumn:

External news

Books from Norway provides you with English-language information about all genres of Norwegian literature. The information is provided by the rightsholders and NORLA.

Norway as Guest of Honour at Frankfurter Buchmesse

Norway was Guest of Honour at the Frankfurter Buchmesse 2019. Please visit our website for information about the project.

Frankfurt 2019