Møte i NORLA faglitterære råd for faglitteratur
Møte i NORLAs faglitterære råd for faglitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 1. oktober.
I samarbeid med den norske ambassaden i Tokyo, og universitetene i Osaka står NORLA for flere arrangementer i Japan. De to deltakerne på vårt Nye stemmer-program Linn Strømsborg og Monica Isakstuen deltar i tillegg til oversetter Anne Lande Peters og NORLAs medarbeidere Oliver Møystad og Dina Roll-Hansen. Reisen er en oppfølger av NORLAs besøk i Tokyo i 2016.

Fredag 9.11. skal vi besøke universitetet i Osaka og holde presentasjoner for ca 60 skandinavisk-studenter som ønsker å lære om begreper med farger på norsk – og om norsk litteratur.
Lørdag 10.11. skal vi arrangere et heldagsseminar for japanske norskoversettere, hvor det er hele 15 påmeldte oversettere. Den lave fødselsraten i Japan gjør at man er veldig interessert i skandinavisk likestillingspolitikk, og søndag 11.11. skal vi delta på et seminar om likestilling og norsk familiepolitikk på universitetet i Kyoto, med utgangspunkt i Ibsens Lille Eyolf og bøkene til Monica Isakstuen og Linn Strømsborg.
Tirsdag 13.11. skal vi møte forleggere og andre kontakter på ambassaden i Tokyo. Her har hele 23 forleggere og redaktører meldt seg på! På ettermiddagen samme dag deltar NORLA på et seminar om Ibsen, hvor Anne Lande Peters også skal snakke om Lille Eyolf.
Les mer om
Linn Strømsborg, presentasjon på Flamme forlag
Monica Isakstuen, presentasjon på Tiden Norsk Forlag og Pelikanen forlag
Anne Lande Peters, som er Månendes oversetter i november
På våre Flickr-sider finner du også omslagene til norske bøker utgitt på japansk med oversettelsesstøtte fra NORLA eller Nordisk ministerråd fra og med 2011.
Foto, fra venstre:
Anne Lande Peters, Linn Strømsborg (foto: Heidi Furre) og Monica Isakstuen (foto: Paal Audestad).
Møte i NORLAs faglitterære råd for faglitteratur for vurdering av søknader om tilskudd til oversettelse med frist 1. oktober.
NORLA deltar på barnebokmessen i Shanghai med en stand tilrettelagt for møter og bransjekontakt. De to illustratørene/forfatterne Øyvind Torseter og Marianne Gretteberg Engedal (Skinkeape) vil delta i bokmessens fagprogram og panelsamtaler, og de sitter begge i juryen for den norske illustrasjonsutstillingen i Bologna 2026.
I tillegg deltar flere norske forleggere/agenter.
Satsningen skjer i samarbeid med det norske konsulatet i Shanghai.
Bokmessen Più libri più liber har fokus på små- og mellomstore forlag og NORLA ser frem til å delta for andre gang, også i år med fokus på gjestelandssatsningen i Bologna 2026 og norsk barnelitteratur. Som i fjor arrangerer vi et nettverksmøte og varmer opp til Bologna 2026 med å lansere gjestelandssatsingens konsept og program. Norske agenter deltar i messens fellowship og/eller rettighetssenteret.
Programmet skjer i nært samarbeid med den norske ambassaden i Roma.