Nichola Smalley - Translator of the Month
After a whirlwind of abortive study and career choices (medicine, fashion, publishing), Nichola Smalley finally settled on literary translation in 2022. She has translated almost twenty fiction and non-fiction books for adults and a few children’s books from Norwegian and Swedish, and has been nominated for numerous awards. Her translation of Oliver Lovrenski’s Da vi var yngre / Back in the Day was shortlisted for the 2026 Oxford-Weidenfeld Translation Prize, a prize she won in 2021 with her translation from Swedish of Andrzej Tichý’s Eländet / Wretchedness. She has a PhD in the use of slang in Swedish and English literature and lives in London.
















