Nyheter

Nyheter fra NORLA

Kjersti Anfinnsen nominert til EUs litteraturpris 2022

01.03.2022
Eupl all nominees

NORLA er stolte av å kunngjøre at Kjersti Anfinnsen og hennes roman Øyeblikk for evigheten (Kolon forlag, 2021) er den norske nominerte tittelen til EUs litteraturpris (EUPL) 2022.
Vinneren kunngjøres i april under bokmessen i Paris.

Les om prisen og se hele kortlisten her

NORLAs boktips til Valentinsdagen 2022

14.02.2022
Dsc 0907

I anledning hjertevennsdagen – Valentinsdagen – 14. februar deler vi i NORLA våre personlige tips om gode bøker som på ulikt vis handler om kjærlighet og vennskap.

Riktig god lesing!

NORLAs oversetterpris 2021 tildelt Karolina Drozdowska

12.02.2022
Drozdowska, karolina photo katarzyna dawidziuk

Under Bergen internasjonale litteraturfestival den 12. februar ble NORLAs oversetterpris utdelt for 16. gang.

Prisen tildeles for oversettelser gjort direkte fra norsk og skal gå til et oversettertalent i god utvikling, for å stimulere til fortsatt innsats for norsk litteratur. Prisen går annethvert år til oversettere av faglitteratur og skjønnlitteratur. Den skjønnlitterære prisen utdeles fra Kristin Brudevolls fødselsdagsfond.
NORLAs oversetterpris for 2021 tildeles Karolina Drozdowska for hennes skjønnlitterære oversettelser til polsk.

NORLAs oversetterprogram på Lillehammer 2022

09.02.2022
2022 lillehammer oversetter fb kopi

Også i år ønsker NORLA å samle oversettere av norsk litteratur på Lillehammer i forbindelse med Norsk Litteraturfestival/Sigrid Undset-dagene.
For inntil ti deltakere dekker NORLA reisekostnader, kost og losji fra tirsdag 31.5. til fredag 3.6. Det er mulig å utvide oppholdet for egen regning.

Norge er gjesteland ved bokmessen i Warszawa 2022

09.02.2022
Wtk 2021 1

Norge er gjesteland ved bokmessen i Warszawa 26. – 29. mai. Bokmessen finner sted i Kulturpalasset og er Polens viktigste bokmesse.

Gjestelandsprosjektet er organisert av NORLA i tett samarbeid med den norske ambassaden i Warszawa.

Gratulerer med Samefolkets dag!

06.02.2022
Stage 2 in the guest of honour pavilion. from the left inga ravna eira, biret risten sara and karen anne buljo photo sabine felber. norla

I dag er den samiske nasjonaldagen og vi i NORLA ønsker alle våre samiske venner og hele det samiske folket: Læhkoeh biejjine – Vuorbbe biejvijn – Lihkku beivviin – Gratulerer med dagen!

Utlysning: Fellowship til Lillehammer 31. mai – 2. juni 2022

04.02.2022
2022 lillehammer rights (1)

NORLA inviterer internasjonale forleggere, redaktører, underagenter og scouter til å søke på fellowship til Lillehammer og Norsk Litteraturfestival, 31. mai til 2. juni. I år markerer vi den fysiske åpningen av det nyopprettede rettighetssenteret Lillehammer Rights på Scandic Victoria Hotel, der alle fellows vil få et bord. Rettighetssenteret er i samarbeid med Norsk Litteraturfestival på Lillehammer. I tillegg fortsetter vi med vårt populære seminar, der du vil bli presentert nye stemmer fra Norge. I år er deltakere i alle sjangre og språk velkomne til å søke.

Månedens oversettere i februar: Kim Snoeijing og Lucy Pijttersen

04.02.2022
L.pijttersen og k. snoeijing

Månedens oversettere i februar er Lucy Pijttersen og Kim Snoeijing fra Nederland.
Etter videregående jobbet Kim i mange år i et advokatbyrå og startet på studiet norsk språk og litteratur i Groningen da hun var 27. I løpet av studiet var hun i tre år ansatt på ‘Arktisk Senter’ i Nederland, som dengang, i åttiårene, særlig fokuserte på Svalbard og hvalfangsten i gamle dager. Det tok enda ti år før hun ble oversetter på heltid. Hun oversetter mest fra norsk, men tar seg også av en del danske og svenske bøker. Og hun er språkvasker. Dette skal hun fortsette med, nå som hun slutter med å oversette: hun har blitt pensjonist og ønsker seg litt mer fritid!
Lucy begynte å studere norsk språk og litteratur i Groningen da hun var ferdig med gymnaset – egentlig bare av ren nysgjerrighet og på anmodning av Amy van Marken, legendarisk professor i skandinavisk språk og litteratur ved universitetet i Groningen.

Delta på samisk oversetterkonditori 16. februar!

04.02.2022
Oversetterkonditori samisk

Den 6. februar feires samefolkets dag og derfor inviterer vi til samisk oversetterkonditori denne måneden. Vi gleder oss til å få besøk av tre gjester som alle vil presentere spennende samiske bøker:
Forfatterne Kathrine Nedrejord og Sigbjørn Skåden, samt Marit Alette Utsi fra forlaget Davvi Girji.
Du treffer også oversetterkollegaer fra ulike land, i tillegg til oss i NORLA. Alle gjestene plasseres i mindre grupper ved digitale «konditoribord», der målet er å ha det hyggelig og lære noe nytt.

Når: Onsdag 16. februar kl. 15 (norsk tid).
Hvor: På Zoom
Søknadsfrist: Fredag 11. februar kl. 12 (norsk tid)
Søk om å delta her

Se norske bøker i oversettelse – hver dag!

28.01.2022
Cover of the day (1)

Hver dag på Instagram – og nylig også på Facebook – deler vi i NORLA flotte oversettelser av norske bøker, som stories.
Vi setter pris å kunne vise frem disse bøkene – Cover of the Day – til litteraturvenner i inn- og utland. Og vi er glade over å nå ut til et bredt publikum: I løpet av 2021 hadde våre Cover of the Day-historier mer enn 81 000 visninger, det vil si et gjennomsnitt på 240 per bok!

Visste du forresten at NORLA siden 2004 har bidratt til oversettelsen av flere enn 7000 norske bøker til hele 70 språk?

På Books from Norway finner du informasjon på engelsk om norske bøker i alle sjangre. Informasjonen utarbeides av rettighetshavere og NORLA.

booksfromnorway.com

Norge var gjesteland ved Bokmessen i Frankfurt

I 2019 var Norge gjesteland på Bokmessen i Frankfurt. Prosjektnettsiden er Norway2019.com. Besøk gjerne denne siden for mer informasjon.

Frankfurt 2019