Nyheter

Nyheter fra NORLA

Internasjonale forleggere besøkte Norge som opptakt til 2019

24.05.2017
Kollasje

12 internasjonale forleggere fra Tyskland, England og USA besøkte Oslo 2.-5. mai. Det var en glede for oss i NORLA å ønske dem velkommen til Norge og vise frem noen av de beste litterære stemmene landet vårt har å by på!

Hele fire av Karl Ove Knausgårds redaktører deltok og gruppen var derfor invitert til å overvære åpningen av Munch-utstillingen «Mot skogen», som er kuratert av Knausgård.
Gjestene besøkte også norske forlag og institusjoner, og de møtte en rekke forfattere, redaktører og agenter i tre hele dager til ende.

Gjev britisk pris til Gunnar Staalesen

22.05.2017

Gunnar Staalesen er tildelt den høythengende Petrona Award 2017 for beste skandinaviske kriminalroman utgitt i Storbritannia. NORLA gratulerer!

Staalesen, gunnar photo helge skodvin
Foto: Helge Skodvin

Det er for romanen Der hvor roser aldri dør (Where Roses Never Die) Staalesen mottar den prestisjetunge utmerkelsen. Boken er oversatt av Don Bartlett og utgitt av Orenda Books.

Ledige engasjementer i prosjektteamet for Norge som gjesteland ved Bokmessen i Frankfurt 2019

19.05.2017

Bokmessen i Frankfurt er verdens største internasjonale møtested for litteratur. I oktober hvert år løfter bokmessen fram et land som får særlig oppmerksomhet. I 2019 er Norge gjesteland.
Vi søker PR-ansvarlig og prosjektassistent til denne unike, internasjonale kultursatsingen.

Gjev islandsk utmerkelse til forfatter Knut Ødegård

12.05.2017
Ødegård, knut foto milan richter
Foto: Milan Richter

Islands president har tildelt den norske forfatteren Knut Ødegård kommandørkorset med stjerne (stórriddari með stjörnu) av Den Islandske Falkeorden – og NORLA gratulerer!
Tildelingen skjedde i forbindelse med presidentens offisielle besøk i Norge. Den islandske falkeorden tildeles etter innstilling fra et ordensråd.

Knut Ødegård, som i 35 år har bodd dels i Norge og dels på Island, er den nålevende norske lyriker som er oversatt til flest språk (37). Han har nylig gjendiktet eddadiktene i en fire-binds utgave på forlaget Cappelen Damm, bøkene er kommet ut i løpet av de fire siste årene. Utgaven omfatter også grundige kommentarer til kvadene og de enkelte strofene.

Les mer om Knut Ødegård og hans forfatterskap her.

Se oversettelser av Ødegårds utgivelser tilgjengelig i Nasjonalbiblioteket.

Les mer om den islandske falkeorden her.

Tamara Kvizhinadze - Månedens oversetter mai 2017

10.05.2017
P1130802

Oversetterne er de viktigste aktørene vi har for å få norsk litteratur ut i verden. Deres arbeid er av helt avgjørende betydning, og for å kaste lys over dette arbeidet, har vi startet intervjuserien «Månedens oversetter». Her blir vi bedre kjent med noen av dem som oversetter fra norsk, og med deres utfordrende arbeid som bringer norsk litteratur ut til all verdens ulike språk.
Månedens oversetter i mai er Tamara Kvizhinadze, som oversetter til georgisk. Sammen med NORLA er hun ansvarlig for et seminar for oversettere og norskstudenter på Senteret for skandinaviske studier ved Universitetet i Tbilisi, der hun også underviser i norsk til daglig. Seminaret arrangeres i forbindelse med bokmessen i Tbilisi, hvor Norge i år er fokusland, og hvor de fire forfatterne fra NORLAs “Nye stemmer”-program deltar i flere programposter. I tillegg er hun for tiden aktuell med oversettelsene av Folk og røvere i Kardemomme by og Sangen om en brukket nese. Hun har oversatt intet mindre enn 10 verk fra norsk til georgisk, i tillegg til flere publikasjoner i ulike tidsskrifter.

NORLAs oversetterhotell har åpnet sin 6. sesong

09.05.2017

Vi i NORLA ønsker nye oversettere hjertelig velkommen til to-ukers opphold på Hotell Bondeheimen, i det som blir det populære oversetterhotellets sjette sesong.

De fire oversetterne er:
Mariia Tkachenko (russisk)
Anja Majnaric (kroatisk)
Miluse Jurickova (tsjekkisk).
Sotiris Souliotis (gresk) vil ankomme Oslo først i neste uke.

Torillo og co
Fra venstre: Mariia Tkachenko, Anja Majnaric, NORLAs Torill Johansen (som administrerer ordningen med Oversetterhotellet) og Miluse Jurickova. Foto: Hege Langrusten

Vi gleder oss over å ha fått dem på besøk og ser frem til to hyggelige og forhåpentligvis produktive uker i deres selskap!

Vi er i gang!

27.04.2017
001 panel 1

I går gikk startskuddet for det som skal bli Norges største kulturelle utenlandssatsing noensinne – nemlig Norge som gjesteland ved Bokmessen i Frankfurt i 2019: NORLA hadde gleden av å arrangere en innspillskonferanse med hele 250 deltagere fra litteratur- og kulturfeltet på Sentralen i Oslo.

Les NORLAs årsmelding for 2016

24.04.2017
Mette frf norla på jobb

Det skjedde veldig mye spennende i NORLA i løpet av 2016 og nok en gang nådde bevilget oversettelsesstøtte til norske titler ny rekord (les mer).
Nå kan du lese om alle våre aktiviteter i årsmeldingen for 2016, som kan lastes ned under.

Se også billedkavalkaden vår fra 2016 på Facebook.

I webkalenderen for 2016 finner du flere detaljer om alle NORLAs aktiviteter.

Karl Ove Knausgård tildelt Austrian State Prize for European Literature

24.04.2017

Karl Ove Knausgård har blitt tildelt Austrian State Prize for European Literature for sitt forfatterskap. Dette kunngjorde den østerriske kulturministeren Thomas Drozda i anledning Verdens bokdag. Det er første gang den prestisjetunge prisen tildeles en norsk forfatter.

Knausgård, karl ove photo andre løyning
Foto: Andre Løyning

Bjørn Ingvaldsen og Anders N. Kvammen er nominerte til Nordisk råds barne- og ungdomslitteraturpris 2017

06.04.2017
Ingvaldsen og kvammen

Bjørn Ingvaldsen er nominert for Far din (Gyldendal Norsk Forlag, 2016), mens Anders N. Kvammen er nominert for Ungdomsskolen (No Comprendo Press, 2016). NORLA gratulerer!
De nasjonale medlemmene av Bedømmingskomiteen har nominert verkene. Vinneren av Nordisk råds barne- og ungdomslitteraturpris avsløres og prisen utdeles 1. november i Finlandiahuset i Helsingfors.