18.08.2016

Jan Roar Leikvolls minnepris 2016 til Kjersti Rorgemoen

Jan Roar Leikvolls minnepris 2016 går til Kjersti Rorgemoen og NORLA gratulerer!

2016 rorgemoen, kjersti foto kolon forlag

Frå juryens grunngjeving:
“Dette er ein forfattarskap som utmerkjer seg ved språkleg finesse, evne til å syne samanhengar der ingen ser ut til å finnast, og vilje til å sjå kvar ein situasjon frå alle andre synsvinklar enn den opplagde. Bøkene er stramme og presise, ville og fabulerande, komiske og alvorlege, absurde og djupt verkelege. Dei skildrar tilværets meiningsløyse på eit vis som gjer det meiningsfylt. Så ulike dei enn kan synast, både i emne og form, er dette eit grunntrekk forfattarskapen har til felles med Jan Roar Leikvolls eigen.”

Jan Roar Leikvolls minnepris er eit samarbeid mellom familien til Jan Roar Leikvoll og Det Norske Samlaget. Prisen blir delt ut årleg, i utgangspunktet i tre år, og er på kr 50 000. Han går til ein nynorsk, skjønnlitterær forfattarskap av høg kvalitet og originalitet.
Forfattaren må ha debutert etter 2005 og kan maksimalt ha gitt ut fire titlar.

Langeland, morten photo heidi furre
17.08.2016

Morten Langeland er tildelt Stig Sæterbakkens minnepris 2016

Stig Sæterbakkens minnepris 2016 går til Morten Langeland og NORLA gratulerer!

Minneprisen deles ut årlig av forlaget Cappelen Damm til en forfatter med overbevisende litterære kvaliteter, originalitet og mot til å skape sine egne prosjekter. Forfatteren bør ha utgitt 2-4 skjønnlitterære bøker. Prisen er åpen for alle sjangre innenfor det skjønnlitterære feltet, og er på 100 000 kroner.

Prisen utdeles til minne om forfatteren Stig Sæterbakken som døde i januar 2012. Hans raushet overfor unge litterære talenter tenkes videreført med denne prisen, som har som intensjon å gi allerede lovende forfatterskap mulighet og tid til å utvikle seg.

Helleland, linda c hofstad photo thomas haugersveen statsministerens kontor cut
11.08.2016

Regjeringen inviterer til rundebordskonferanse om kreativ næring og kultureksport

Kulturminister Linda Hofstad Helleland og politisk ledelse i Utenriksdepartementet og Nærings- og fiskeridepartementet har invitert nettverket Norwegian Arts Abroad til en rundebordskonferanse om kultureksport og kreativ næring. Norwegian Arts Abroad består av Stiftelsen Danse- og Teatersentrum, Office for Contemporary Arts (OCA), Norsk Filminstitutt, Norwegian Crafts, Music Norway, Norsk Design- og Arkitektursenter (DogA) og NORLA.
I tillegg har hver av de sju organisasjonene invitert en sentral, privat aktør som jobber med eksport innen de respektive bransjene

NORLAs direktør Margit Walsø ser frem til å delta på konferansen og uttaler: “I nettverket ser vi tydelig at det er store gevinster gjennom utveksling og samarbeid. Det er svært gledelig at kultureksport settes så tydelig på agendaen i opptakten til Norge som hovedland i Frankfurt 2019 og i en tid med stor internasjonal interesse for norske forfattere. Vi i NORLA ser frem til å bruke og ikke minst styrke norsk litteraturs muligheter frem mot – og i tiden etter – Frankfurt 2019.”

Dragseth, terje foto lars gundersen
02.08.2016

NORLA gratulerer Terje Dragseth med dansk litteraturpris

Poeten Terje Dragseth mottar det prestisjetunge F. P. Jacs Mindelegat 2016 i Danmark. Prisen er på 25 000 Dkr og et nummerert litografi av Erik A. Frandsen.

Terje Dragseth (f. 1955) har siden debuten Offerfesten (1980) utgitt en rekke bøker som har befestet hans posisjon som en av Norges mest innovative og tydelige poeter. For diktsamlingen Bella Blu fikk han Triztan Vindtorns poesipris.
Dragseths bøker roses av kritikerne og om hans siste diktsamling Jeg skriver språket (2015), uttalte Fædrelandsvennens anmelder Emil Otto Syvertsen:
“Her møter jeg en erfaren dikter, en som har jobbet med ord og språk og rytme i mange år, som har bred lesning og dyp orientering, som øser av sin poetiske overflod.(…) Dette er hele skriftens, språket, poesiens og litteraturens historie som er forsøkt fanget i noen linjer.”.

Aftenpostens Henning Howlid Wærp skrev i sin anmeldelse av samme bok at “Terje Dragseth viser seg som en Henrik Wergeland av vår tid i denne energiske diktsamlingen.”

Utdelingen av F. P. Jacs Mindelegat 2016 finner sted i Danmark torsdag 8. september.
F.P. Jac (Flemming Palle Jakobsen) var en dansk dikter og forfatter.

Vi beklager teknisk feil
01.08.2016

Manglende e-poster sendt til NORLA 27. og 28. juli

Vi i NORLA er tilbake fra sommerferie, og i dag oppdaget vi at alle e-mail sendt oss onsdag 27. juli og torsdag 28. juli dessverre ikke har nådd oss, pga. tekniske problemer i etterkant av en systemoppdatering (ikke initiert av oss).
Alle som har sendt oss e-mail enten 27. juli eller 28. juli skal ha fått melding om at leveringen ble forsinket.
Siden ingen av disse har kommet frem til NORLA ber vi innstending om at dere sender e-mailen på nytt til opprinnelig adresse inkludert evt. vedlegg.

Forlenget søknadsfrist:
På grunn av disse tekniske problemene med e-mail til NORLA, utvider vi søknadsfristen 1. august for både oversettelsesstøtte for skjønnlitteratur og reisestøtte for norske forfattere og forelesere til universiteter i utlandet der det undervises i norsk.
Den nye søknadsfristen for begge ordningene er innen utløpet av torsdag 3. august.

Vi beklager det inntrufne på det sterkeste!

Lesestedet 2.plass mette05
23.06.2016

NORLAs sommerboktips 2016

Sommeren byr forhåpentligvis på mange, lange og late dager – og hva er vel bedre enn å synke ned i hengekøya og forsvinne inn i en god bok?

Vi i NORLA deler her tips om mange flotte bøker, og ønsker både god sommer og god lesning!

Kollasj 1 ms
21.06.2016

Reisebrev fra Sør-Korea

NORLA og forfattere fra Norge deltok for første gang på bokmessen i Seoul i Sør-Korea som ble arrangert i forrige uke. Les seniorrådgiver Andrine Pollens reisebrev fra det vellykkede bokmessebesøket her.

Sommer 2.plass per sommer3
21.06.2016

Sommerhilsen fra NORLAs direktør Margit Walsø

Vårens største nyhet for norsk kulturliv var at Norge fikk status som hovedland ved Bokmessen i Frankfurt 2019. Kulturministeren understreket i sin tale ved signering av avtalen at det er en unik posisjon vi nå får til å internasjonalisere norsk litteratur og kultur. Hun understreket også bokmessens sterke posisjon i det viktige tyske markedet og internasjonalt som en mulighet for norsk næringsliv. Satsingen gir bred eksponering for norske forfattere og økt litteratureksport i årene som kommer. Bokbransjens samlede innsats blir avgjørende, og Bokdagen i juni viste med all tydelighet at bransjen er rede til å nytte sjansen. Satsingen begynner nå. NORLAs program for talentutvikling for de nye litterære stemmene innenfor alle sjangre igangsettes alt til høsten, i samarbeid med Talent Norge og Forleggerforeningen.

Warberg, hwasue photo eon ho kim, president of hangilsa publishing, south korea
14.06.2016

Månedens oversetter: Hwasue S. Warberg

Oversetterne er de viktigste aktørene vi har for å få norsk litteratur ut i verden. Deres arbeid er av avgjørende betydning, og for å kaste lys over dette arbeidet startet vi i fjor intervjuserien «Månedens oversetter». Her blir vi bedre kjent med noen av dem som oversetter fra norsk, og med deres utfordrende arbeid som bringer norsk litteratur ut til all verdens ulike språk.

Månedens oversetter for juni/juli er koreanske Hwasue S. Warberg. Hun har egenhendig oversatt mesteparten av den norske litteraturen som finnes tilgjengelig på koreansk, og mottok NORLAs oversetterpris i 2012.

Strikkebokguruene Arne & Carlos og NORLA deltar i år for første gang på Seoul International Book Fair, som arrangeres 15.-19. juni. Og vi kan takke nettopp Hwasue for den stadig økende interessen for norsk litteratur i Sør-Korea.

13.06.2016

NORLAs talentutviklingsprogram for forfattere sikret

Med en signert avtalen mellom NORLA og Frankfurter Buchmesse om Norge som hovedland under Bokmessen i 2019 er også talentutviklingsprogrammet “Nye stemmer” en realitet. Uviklingsprogrammet for nye forfattertalenter skjer gjennom en avtale med Talent Norge. Også Forleggerforeningen bidrar generøst til programmet.

Oversetterne på mailhaugen foto torill
30.05.2016

Vellykket oversetterseminar på Norsk litteraturfestival på Lillehammer

I forrige uke gikk Nordens største litteraturfestival av stabelen på Lillehammer og NORLA arrangerte samtidig for første gang et oversetterseminar viet én enkelt bok; nemlig Morten A. Strøksnes’ prisbelønte Havboka.
Åtte oversettere som alle arbeider med oversettelsen av denne møttes for å diskutere boken og utfordringer de har hatt med teksten, og de fikk også møte forfatteren – som bisto med både konkrete forklaringer og inspirasjon.

Horst, jørn lier photo marius batman viken
23.05.2016

Britisk prestisjepris til Jørn Lier Horst

NORLA gratulerer Jørn Lier Horst som er tildelt den engelske prisen «Petrona Award» for fjorårets beste skandinaviske krimroman. Horst fikk prisen for romanen Hulemannen (The Caveman), og den ble delt ut av fjorårsvinneren, den islandske forfatteren Yrsa Sigurdardottir.

- Bølgen av nordisk krim brer seg stadig ut over landegrensene. Å motta prisen for fjorårets beste krimroman er derfor svært gledelig og oppleves som spesielt ærefullt, sier Horst.