21.12.2016

Halldór Gudmundsson prosjektleder for Norge som hovedland ved Bokmessen i Frankfurt 2019

Halldór Gudmundsson er engasjert av NORLA som prosjektleder for det norske hovedlandsprosjektet. Han ledet den islandske hovedlandssatsingen i 2011 med stor suksess, og NORLA er svært glad for å ha fått ham til oppgaven.

19.12.2016

NORLAs talentutviklingsprogram "Nye stemmer" - første kull

Deltakerne til første kull for NORLAs utviklingsprogram for forfattere, “Nye stemmer”, er klare. De fire er:
Simen Ekern, Sigbjørn Mostue, Roskva Koritzinsky og Nils Henrik Smith.

16.12.2016

NORLAs juleboktips 2016

Julen nærmer seg, og hva er vel bedre enn å fylle juleferien med gode bøker?
Her kommer NORLAs tips til norsk jule- og vinterlektyre.

Riktig god lesning!

14.12.2016

Norge på bokmessen i Guadalajara, Mexico

Vi har gleden av å dele et meksikansk reisebrev fra vår seniorrådgiver Oliver Møystad:

NORLA deltok på bokmessen Féria Internacional de Libros for tredje gang, med bord i rettighetssenteret fra søndag 27.-onsdag 30.11. Fra Norge deltok også Even Råkil fra Oslo Literary Agency. Her hadde vi en lang rekke møter med meksikanske og andre latinamerikanske forleggere, som viste stor interesse for norsk litteratur. I tiden fremover får vi se hvilke konkrete resultater som kommer ut av det.

To norske forfattere var med til bokmessen for å presentere de spanskspråklige utgivelsene av bøkene sine: Simon Stranger med ungdomsromanen Barsakh, utgitt på det meksikanske forlaget Nostra, og Carl Frode Tiller med romanen Cerco (Innsirkling I), utgitt på det spanske forlaget Sajalín.

14.12.2016

Internasjonalt prisdryss for "Brune"

Håkon Øvreås’ og Øyvind Torseters kritikerroste og bejublede barnebok, Brune, høster anerkjennelse internasjonalt. Det ble i dag kjent at boken er vinner av den tyske prestisjeprisen, LUCHS DES JAHRES. Prisseremonien finner sted under bokmessen i Leipzig i mars neste år. Boken er oversatt av Angelika Kutsch og utgitt på tysk av Hanser Literaturverlage.

09.12.2016

Månedens oversetter: Don Bartlett

Oversetterne er de viktigste aktørene vi har for å få norsk litteratur ut i verden. Deres arbeid er av helt avgjørende betydning, og for å kaste lys over dette arbeidet, har vi startet intervjuserien «Månedens oversetter». Her blir vi bedre kjent med noen av dem som oversetter fra norsk, og med deres utfordrende arbeid som bringer norsk litteratur ut til all verdens ulike språk.

Månedens oversetter i desember er britiske Don Bartlett, som tidligere i høst ble utnevnt til ridder av 1. klasse av Den Kongelige Norske Fortjenstorden for sin formidable innsats som oversetter av norsk litteratur. Flere av forfatterne han oversetter fremhever at Don bidrar vel så mye som gjendikter og “medforfatter” som oversetter.
Les mer.

Vi i NORLA gratulerer så mye med Den Kongelige Norske Fortjenstorden!

03.12.2016

Bli med på NORLAs julequiz!

1. desember startet NORLAs årlige julequiz og på Facebook-sidene våre finner du spørsmålene om norsk litteratur.

02.12.2016

Nordisk suksess for Linn Ullmanns "De urolige"

Linn Ullmanns roman De urolige utkom 24. november 2015. Siden da har den kritikerroste boken ligget tilnærmet sammenhengende på bestselgerlisten her hjemme. Denne uken ligger boken høyt plassert på bestselgerlistene i både Norge, Sverige og Danmark.

01.12.2016

Reisebrev fra Shanghai

NORLAs seniorrådgiver Andrine Pollen deler sine inntrykk fra årets barnebokmesse:

Jeg kom tilbake fra Shanghai forrige mandag, full av inntrykk og stappmett av dumplings og nudler.

NORLA hadde i år en stand på 18 m2 hvor det også deltok fire norske agenter:
Svein Størksen fra Magikon
Eirin Hagen fra Hagen Agency
Silje Mella fra Cappelen Damm Agency
og Evy Tillman Hegdal fra Oslo Literary Agency.

I tillegg var forfatter og illustratør Anna Fiske med. Hennes serie Hallo Jorda! ble solgt til Kina etter fjorårets bokmesse og har nå solgt mellom 70.000 og 100.000 bøker.
Hun var i år invitert på turné med forlaget sitt, og besøkte Shanghai, Shenzhen/Guangzhou og Beijing. Hør Anna Fiske fortelle om dette i NRKs Kulturnytt. Turnéen hadde et tettpakket og variert program og var meget vellykket, les mer og se flere bilder på Cappelen Damms blogg forlagsliv.no.

25.11.2016

Haddy Njie og Lisa Aisato tildelt Teskjekjerringprisen 2016

NORLA gratulerer Haddy Njie og Lisa Aisato med tildelingen av Teskjekjerringprisen 2016, for den kritikerroste bildeboken “Snart sover du – Et års god natt”.

24.11.2016

NORLA gratulerer vinnerne av Brageprisen 2016

22.11.2016

Månedens oversetter: Pablo Osorio

Pablo Osorio

Oversetterne er de viktigste aktørene vi har for å få norsk litteratur ut i verden. Deres arbeid er av helt avgjørende betydning, og for å kaste lys over dette arbeidet, har vi startet intervjuserien «Månedens oversetter». Her blir vi bedre kjent med noen av dem som oversetter fra norsk, og med deres utfordrende arbeid som bringer norsk litteratur ut til all verdens ulike språk.

Månedens oversetter i november er meksikanske Pablo Osorio, som er aktuell med oversettelsen av Simon Strangers ungdomsroman Barsakh som lanseres med forfatteren tilstede under årets bokmesse i Guadalajara, Mexico i slutten av november.
Les mer.