NORLA tilbyr en rekke tilskuddsordninger som fremmer oversettelser av norske bøker.

Foroversettere

NORLA har flere tilskuddsordninger som skal stimulere til oversettelse av norske skjønn- og faglitterære verk. Vi har også tilskuddsordninger for kompetanseheving for oversettere.

Foragenter og forlag

Agenter og forlag som jobber med oversettelser av norsk litteratur kan søke på flere av NORLAs tilskuddsordninger.

Forarrangører

Arrangører av festivaler og konferanser kan søke om tilskudd til å invitere norske forfattere og forelesere til sine arrangementer. Dette gjelder også universiteter som underviser i norskfaglige emner.

NORLAs aktiviteter for å fremme norsk litteratureksport

09.-22. mai

Endelig tilbake: NORLAs oversetterhotell

Denne våren får vi endelig gleden av å ønske velkommen til Oslo de oversetterne som opprinnelig ble innvilget plass på NORLAs oversetterhotell våren 2020. På grunn av pandemien måtte reisene utsettes.
Vi gleder oss til å ta dem godt imot!

Les mer om oversetterhotellet her
Det kommer nye sjanser for flere norsk-oversettere til høsten.

26.-29. mai

Norge er gjesteland på Bokmessen i Warszawa

Norge er gjesteland ved bokmessen i Warszawa 26. – 29. mai. Bokmessen finner sted i Kulturpalasset og er Polens viktigste bokmesse.
Gjestelandsprosjektet organiseres av NORLA i tett samarbeid med den norske ambassaden i Warszawa.

Bokmessen er en spennende anledning til å presentere bredden i norsk litteratur for det polske markedet og for forfatterne å møte sine polske lesere. Vi inviterer til et omfattende program der 30 forfattere fra Norge deltar i ulike 50 arrangementer i alle sjangre for både publikum og bokbransje. Vi tilbyr også møteplasser mellom norske agenter og utenlandsk bransje.

Se all vår informasjon her
Besøk messens hjemmeside

30. mai-02. juni

Norsk litteraturfestival på Lillehammer med rettighetssenteret Lillehammer Rights

NORLA inviterer internasjonale forleggere, redaktører, underagenter og scouter til å søke på fellowship til Lillehammer og Norsk Litteraturfestival, 31. mai til 2. juni. I år markerer vi den fysiske åpningen av det nyopprettede rettighetssenteret Lillehammer Rights på Scandic Victoria Hotel, der alle fellows vil få et bord. Rettighetssenteret er i samarbeid med Norsk Litteraturfestival på Lillehammer. I tillegg fortsetter vi med vårt populære seminar, der du vil bli presentert nye stemmer fra Norge. I år var deltakere i alle sjangre og språk velkomne til å søke. (Søknadsfristen utløp 18. februar).

Les mer om Lillehammer Rights
Besøk festivalens nettsider

31. mai-03. juni

NORLAs oversetterprogram på Lillehammer 2022

Også i år ønsker NORLA å samle oversettere av norsk litteratur på Lillehammer i forbindelse med Norsk Litteraturfestival/Sigrid Undset-dagene.
Vi dekker reisekostnader, kost og losji for 15 oversettere fra tirsdag 31.5. til fredag 3.6. Deltakerne vil få faglig påfyll og kan fritt følge festivalens rikholdige program. I tillegg kan de delta på deler av årets internasjonale forleggerseminar: Lillehammer Rights.

NORLA velger aktuelle norske bøker til bokmesser og arrangementer.

Fokustitler våren 2022

Skjønnlitteratur

Faglitteratur

Barn og ungdom

Skjønnlitteratur

Høst en nasjon i sjakk 9788241955242
Johan Høst
The Nation’s Gambit

Faglitteratur

Berg til verdens ende
Thomas Reinertsen Berg
To the Ends of the Earth: A History of Spices

Barn og ungdom

Wiel dinoabc forside engelsk1024 1
Line Wiel
Dino-ABC: Learn the alphabet with dinosaurs and other prehistoric animals

På Books from Norway finner du informasjon på engelsk om norske bøker i alle sjangre. Informasjonen utarbeides av rettighetshavere og NORLA.

booksfromnorway.com

Norge var gjesteland ved Bokmessen i Frankfurt

I 2019 var Norge gjesteland på Bokmessen i Frankfurt. Prosjektnettsiden er Norway2019.com. Besøk gjerne denne siden for mer informasjon.

Frankfurt 2019