Easter Holidays in NORLA
Our office is closed for the Easter holidays as of Monday, April 14. We will be back on Tuesday, April 22.
Our office is closed for the Easter holidays as of Monday, April 14. We will be back on Tuesday, April 22.
NORLA is once again looking forward to participating in the Bologna Children’s Book Fair in Italy, where the Norwegian book industry will be assembled on one stand.
You are welcome to visit us in Hall 30, A10/B9!
Please contact us if you would like to arrange a meeting.
We look forward to starting the countdown to 2026, when Norway will be Guest of Honour at the book fair.
We have been looking forward to this for several years, and finally it is happening:
Norwegian literature will be in the spotlight during the book fair in Leipzig, and also at the reading festival Leipzig liest (Leipzig Reads) which runs parallel, in venues all around the city.
The Norwegian Guest of Honour program comprises approx. 80 events that will take place at Norway’s stand in Hall 4 D 300 / C 301, and at the Norwegian Hub in Schaubühne Lindenfels.
In addition, there will be several other exciting literary and cultural events as part of various side programs.
Publishers, agents and translators abroad and in Norway can apply to NORLA for subsidies for sample translations.
Read more here.
Norway will be Guest of Honour at the Bologna Children´s Book Fair in 2026. NORLA invites foreign publishers and editors of children and YA literature to apply for our fellowship program, which this year will take place in Oslo from June 10-13.
Application deadline: Friday, February 28th, 2025, at 12.00 (CET).
Translators of Norwegian literature are invited to apply for two-week stays at Hotell Bondeheimen, which is centrally located in downtown Oslo and close to many central cultural institutions.
Application deadline for stay May 12-25 is February 28, 12:00 (CET)
Please note that the offer is only available for translators who translate directly from Norwegian, and who have translated at least two titles.
NORLA aims to recruit more translators of Norwegian Literature. We now invite interested participants to apply to take part in our seminar for new translators, which will be held in Oslo from April 23-26, 2025.
The Writers’ Guild of Norway (in Norwegian: Dramatikerforbundet) may award grants for the translation of Norwegian dramatic works to other languages. The primary purpose of the grant scheme is to contribute to the presentation/production of Norwegian drama abroad.
We look forward to welcoming fourteen German journalists to Norway as a prelude to the Norwegian Guest of Honour program at the Leipziger Buchmesse (March 27–30). The press trip consists of two days in Oslo and two in Bergen, where participants will meet many Norwegian authors and take part in the LitFest Bergen festival. The journalists will also have the opportunity to meet literary agents and other key players in the book industry, as well as representatives from the Norwegian Ministry of Culture and the Ministry of Foreign Affairs.
In late summer 2024, three Norwegian and three German authors were paired together. Since the autumn, they have exchanged letters about writing, daily life, the world, and life itself.
They met in person for the first time in Leipzig in October, where they shared their thoughts and letters with an attentive and inspired audience. Now, they are bringing this unique literary exchange to Oslo and readers in Norway are invited to meet the authors and hear their perspectives on the world and the future.
Meet the three Norwegian authors Peter F. Strassegger, Kristin Vego, and Helene Imislund in conversation with Matthias Jügler, Kristina Schilke, and Janin Wölke.
Moderators: Andrine Pollen and Oliver Møystad (NORLA).
Please note that there are new application deadlines in 2025, with three deadlines in total, for Norwegian books in all genres:
1 February, 1 June and 1 October.
Following NORLA’s presentation of the Norwegian Guest of Honour program for Leipziger Buchmesse (March 27-30), there will be a literary event at the Royal Norwegian Embassy in Berlin with two of the authors on the program.
The German audience get to meet Vigdis Hjorth and Simon Stranger in conversation with Thomas Böhm.
The event takes place in the Felleshus, on Monday January 20 at 19:00, and is completely sold out. Read more (in German).
NORLA will hold a press conference at the Royal Norwegian Embassy in Berlin on Monday 20 January, at 11:00.
We look forward to preseting the Norwegian program for Leipziger Buchmesse taking place in March 2025, where Norway is Guest of Honour.
NORLA administrates the Norwegian Ministry of Foreign Affairs’ scheme for travel grants for authors and lecturers who will visit institutions of higher learning abroad where instruction is given in the Norwegian language.
Representatives from NORLA’s staff will be attending a seminar with our Nordic colleagues – members of the NordLit network – January 14-17.
The employees at the Nordic literary offices meet annually, and this year the meeting will take place in Reykjavik, Iceland.
We look forward to exchanging experiences and future plans with our colleagues!